| When I was just nineteen
| Когда мне было всего девятнадцать
|
| I was not here nor there
| Я не был ни здесь, ни там
|
| But I recall being alive
| Но я помню, что был жив
|
| And I recall a palpable absence
| И я вспоминаю ощутимое отсутствие
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know it was always you
| Вы знаете, что это всегда были вы
|
| Take me to the train tracks
| Отведи меня к железнодорожным путям
|
| I can picture us there
| Я могу представить нас там
|
| It’s already November
| уже ноябрь
|
| And now the ground is moving beneath us
| И теперь земля движется под нами
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know it was always you
| Вы знаете, что это всегда были вы
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know it was always you
| Вы знаете, что это всегда были вы
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know it was always you
| Вы знаете, что это всегда были вы
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know it was always you
| Вы знаете, что это всегда были вы
|
| Oh did you feel that too
| О, ты тоже это чувствовал?
|
| You know you know it was always you… | Ты знаешь, ты знаешь, что это всегда был ты… |