
Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Нидерландский
Samba De Orfeu(оригинал) |
De Groot Boudewijn |
Misc |
Als De Rook Om Je Hoofd Is Verdwenen |
— BOUDEWIJN DE GROOT |
Valt het je op dat de zon feller schijnt als de rook om je |
Hoofd is verdwenen |
Valt het je op dat de wind harder waait als je 'm tegen hebt |
In plaats van mee |
't is koeler in huis dan aan zee als de rook om je hoofd is |
Verdwenen |
Je kerft je naam in de nerf van een boom en niemand weet ooit |
Wie je bent |
De boswachter glimlacht als hij je herkent, je drijft langzaam |
Mee met de stroom |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als er gebeld wordt verlaat je het pand en je loopt langs de |
Trap naar beneden |
De tramconducteur voor de deur op de stoep knikt je zwijgend |
Maar zeer beleefd toe |
Je wilt wel wat zeggen maar je bent veel te moe want je komt |
Langs de trap naar beneden |
Je verduistert de zon met de wind in je rug de tramconducteur |
Schudt zijn hoofd |
Vandaag is er niemand meer die hij gelooft, z’n blindenstok |
Tikt op de brug |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Valt het je op dat de dag langer duurt, als de rook om je |
Hoofd is verdwenen |
Valt het je op dat de nacht langer duurt als de nevel je ogen |
Verzwaard |
De kaars waar je samen naar staart, als de rook om je hoofd is |
Verdwenen |
De klok en de klepel verzetten de tijd, je glijdt in een |
Sneeuwdiepe kuil |
Ze vragen de morgen, je geeft hem in ruil voor het ei dat je |
Eet bij 't ontbijt |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Als de rook om je hoofd is verdwenen |
Signed |
The Crazy Mushroom (Tim Peeters) |
(перевод) |
Великий Бодуэн |
разное |
Когда дым вокруг головы рассеялся |
— БОДВИН БОЛЬШОЙ |
Вы замечаете, что солнце светит ярче, чем дым вокруг вас |
Голова ушла |
Вы замечаете, что ветер дует сильнее, когда он против вас? |
вместо со мной |
дома круче, чем на море, когда дым вокруг головы |
Прошло |
Вы вырезаете свое имя на зерне дерева, и никто никогда не узнает |
Кто ты |
Рейнджер улыбается, когда узнает вас, вы едете медленно |
Плывите по течению |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда вам звонят, вы выходите из здания и проходите мимо |
Лестница вниз |
Кондуктор трамвая перед дверью на тротуаре молча кивает вам |
Но очень вежливый |
Вы хотите что-то сказать, но вы слишком устали, потому что вы идете |
Вниз по лестнице |
Ты заслоняешь солнце ветром в спину кондуктору трамвая |
качает головой |
Сегодня он больше никому не верит, его трость для слепых |
Коснитесь моста |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Вы замечаете, что день длиннее, когда вокруг вас дым? |
Голова ушла |
Ты замечаешь, что ночь длится дольше, чем туман твоих глаз |
взвешенный |
Свеча, на которую ты смотришь вместе, когда дым вокруг твоей головы |
Прошло |
Часы и хлопушка меняют время, вы соскальзываете в |
Снежная яма |
Они просят утро, вы даете его в обмен на яйцо, которое вы |
Ешьте на завтрак |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Когда дым вокруг твоей головы исчез |
Подписано |
Сумасшедший гриб (Тим Питерс) |
Название | Год |
---|---|
A Dreamer's Holiday | 2013 |
Can Anyone Explain No No No | 2017 |
The Hokey Pokey | 2017 |
Melody of Love | 2017 |
Marilyn ft. The Skyliners, Tommy Mercer, Ray Anthony, Tommy Mercer , The Skyliners | 2013 |
Pick Yourself Up | 2001 |
Pennies from Heaven | 2018 |
The Bunny Hop | 2017 |
Nice Work if You Can Get It | 2018 |
Moonglow | 2018 |
Day by Day | 2006 |
Harbor Lights ft. Ronnie Deauville | 2013 |
Stardust | 2020 |
As Time Goes By | 2004 |
Who’s Sorry Now | 2006 |
Dragnet (Theme) | 2012 |
The Hokey Pokey (Vocal By Ann Greer & The Skyliners) ft. Anthony Ray | 2007 |
At Last (Vocal By Tommy Mercer & The Anthony Choir) ft. Anthony Ray | 2007 |
My Marilyn | 1986 |
Harbour Lights (Vocal By Ronnie De Auville) ft. Anthony Ray | 2007 |