| I don’t want another shot, if you’ll just listen
| Я не хочу еще одного выстрела, если ты просто послушаешь
|
| I don’t think I even wanted to audition
| Я не думаю, что даже хотел пройти прослушивание
|
| Wait, I don’t understand what you’re thinkin'
| Подожди, я не понимаю, о чем ты думаешь.
|
| 'Cause you’re so good, why would you just waste it?
| Потому что ты такой хороший, зачем тебе тратить его впустую?
|
| Girl, you can do your thing, no one’s better
| Девушка, вы можете делать свое дело, никто не лучше
|
| Yeah, maybe but now there’s so much pressure
| Да, может быть, но сейчас так много давления
|
| Tess, this is your dream, I’m just tryna be supportive
| Тесс, это твоя мечта, я просто пытаюсь поддержать
|
| No Nia, this is what you’ve always wanted
| Нет, Ниа, это то, чего ты всегда хотела
|
| I never saw your side of the story
| Я никогда не видел вашу сторону истории
|
| Now I know and I’m really sorry
| Теперь я знаю, и мне очень жаль
|
| So let’s swear we’ll make this right
| Итак, давайте поклянемся, что сделаем это правильно
|
| And never ever be so blind
| И никогда не будь таким слепым
|
| There’s more than just my side to the story
| Это больше, чем просто моя сторона истории
|
| A point of view I can’t keep ignorin'
| Точка зрения, которую я не могу игнорировать
|
| So let’s swear we’ll always try
| Итак, давайте поклянемся, что всегда будем стараться
|
| To take the time to see things eye to eye
| Чтобы найти время, чтобы посмотреть на вещи с глазу на глаз
|
| I’m so proud and you look so handsome
| Я так горжусь, и ты выглядишь так красиво
|
| Break a leg, get the audience standin'
| Сломай ногу, заставь публику встать
|
| What if I’m not meant for the spotlight?
| Что, если я не предназначен для внимания?
|
| 'Cause something deep down doesn’t feel right
| Потому что что-то глубоко внутри не так
|
| I appreciate the way you’re always on my team
| Я ценю то, что ты всегда в моей команде
|
| Don’t worry 'cause my vision’s right
| Не волнуйся, потому что мое видение верно
|
| Why does it feel so wrong to me?
| Почему мне это кажется таким неправильным?
|
| I only saw my side of the story
| Я видел только свою версию истории
|
| I guess I got caught up in the glory | Думаю, я увлекся славой |
| And I swear, I’ll make this right
| И я клянусь, я сделаю это правильно
|
| How can I have been so blind?
| Как я мог быть таким слепым?
|
| There’s more than just one side to the story
| У истории есть не только одна сторона
|
| A point of view I can’t keep ignorin'
| Точка зрения, которую я не могу игнорировать
|
| And I swear I’ll always try
| И я клянусь, что всегда буду стараться
|
| To take the time to see things eye to eye
| Чтобы найти время, чтобы посмотреть на вещи с глазу на глаз
|
| Eye to eye
| С глазу на глаз
|
| To take the time to see things eye to eye | Чтобы найти время, чтобы посмотреть на вещи с глазу на глаз |