| Without a doubt
| Без сомнения
|
| I am the best there is
| Я лучший
|
| The best there was
| Лучшее, что было
|
| And the best there ever will be
| И лучшее, что когда-либо будет
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| Yo, we walk the path, ring the bell, best of the best
| Эй, мы идем по пути, звоним в колокольчик, лучшие из лучших
|
| And we ready to blast, quick, fast, handed the task
| И мы готовы к взрыву, быстро, быстро, передали задачу
|
| Can finish 'em off, at any cost
| Может прикончить их любой ценой
|
| No rules, just according to laws
| Никаких правил, только по законам
|
| Yo, came to win, ain’t looking for friends
| Эй, пришел побеждать, друзей не ищу
|
| Just to do what we gotta to be champions
| Просто делать то, что мы должны быть чемпионами
|
| Like stompin' again and again, to defeat
| Как топать снова и снова, чтобы победить
|
| Cause to know victory you gotta know defeat
| Потому что, чтобы знать победу, ты должен знать поражение
|
| It’s survival of the fittest and we playin' for keeps
| Выживает сильнейший, и мы играем на прочность
|
| Deep in beef, the word on the streets is war
| Глубоко в говядине слово на улицах - война
|
| And it’s my duty to keep it raw and lay the law
| И мой долг - держать его в чистоте и устанавливать закон
|
| And if they act up, throw 'em in the figure four
| И если они капризничают, бросьте их в цифру четыре
|
| Yo, we met with Hart, they tried to play the part
| Эй, мы встретились с Хартом, они пытались сыграть роль
|
| Of the big dogs who don’t bark, hear the roar
| Из больших собак, которые не лают, услышь рев
|
| Red One split 'em up, hit 'em up and make sure
| Red One разделил их, ударил их и убедился,
|
| That they don’t come around here no more
| Что они больше не приходят сюда
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| I am the best there is
| Я лучший
|
| The best there was
| Лучшее, что было
|
| And the best there ever will be
| И лучшее, что когда-либо будет
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| Yeah, you heard the shit
| Да, ты слышал дерьмо
|
| We hit hard and move intelligent
| Мы бьем сильно и действуем разумно
|
| In the squared circle, like my shadow when it’s time to scream at y’all
| В квадратном круге, как моя тень, когда пришло время кричать на вас всех
|
| On that ass, I’m too fast
| На этой заднице я слишком быстр
|
| You’re only save outside the ropes
| Ты спасен только вне веревок
|
| You lost hope, tellin' me you can’t cope
| Ты потерял надежду, скажи мне, что не справишься
|
| Ain’t got the skills, so sound the bell, the bout is finished
| У меня нет навыков, так что звоните в колокол, бой окончен
|
| Hittin' missiles, you can’t beat the best, get out the busines
| Хиттин ракеты, вы не можете победить лучших, выйти из бизнеса
|
| You couldn’t pin a cushion with a needle
| Вы не могли приколоть подушку иглой
|
| Your attempts is feeble
| Твои попытки слабы
|
| I lock a submission make you tap fast in front of these people
| Я блокирую представление, заставляю вас быстро нажимать перед этими людьми
|
| In record time, climb the ropes, stand up drop kick
| В рекордно короткие сроки взберитесь по канату, встаньте, ударьте ногой
|
| To add insult to injury, make sure you feelin' me
| Чтобы добавить оскорбление к травме, убедитесь, что вы чувствуете меня
|
| See we, come to entertain and wreck shop
| Увидимся, приходите развлекать и крушить магазин
|
| And send a message to you suckers as we stand on top
| И отправьте сообщение вам, присоскам, поскольку мы стоим на вершине
|
| Don’t bite what you can’t chew, don’t challenge what you can’t do
| Не кусай то, что не можешь прожевать, не бросай вызов тому, что не можешь сделать
|
| Cause when it comes down to heart, I got the power of two
| Потому что, когда дело доходит до сердца, у меня есть сила двух
|
| Pumpin' adrenaline, shit kicker, known veteran
| Накачиваю адреналин, дерьмовый кикер, известный ветеран
|
| Stompin' my comp', at any grudge match, I’ll make 'em try again
| Stompin 'my comp', в любом матче обиды, я заставлю их попробовать еще раз
|
| That’s my motto, you better all play in the lotto
| Это мой девиз, вам лучше всем сыграть в лото
|
| Cause steppin' to my title, boy you end up broke and sorrow
| Причина, по которой я приближаюсь к моему титулу, мальчик, ты в конечном итоге сломлен и опечален
|
| So practisce today, come back years from tommorrow
| Так что практикуйтесь сегодня, вернитесь через несколько лет
|
| And I’ll be at the top waitin', just to let you know that
| И я буду ждать наверху, просто чтобы вы знали, что
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| I am the best there is
| Я лучший
|
| The best there was
| Лучшее, что было
|
| And the best there ever will be
| И лучшее, что когда-либо будет
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| Yo, we break backs
| Эй, мы ломаем спины
|
| Don’t take crap, when we face that
| Не принимайте чушь, когда мы сталкиваемся с этим
|
| Ring the bell, ready for war, watch how we lay that
| Позвони в колокол, готовый к войне, смотри, как мы это закладываем.
|
| Who that flat on the mat, three taps
| Кто плашмя на коврике, три удара
|
| Head bangin' with the full body contact
| Удар головой с полным контактом тела
|
| Yo, we break backs
| Эй, мы ломаем спины
|
| Don’t take crap, when we face that
| Не принимайте чушь, когда мы сталкиваемся с этим
|
| Ring the bell, ready for war, watch how we lay that
| Позвони в колокол, готовый к войне, смотри, как мы это закладываем.
|
| Who that flat on the mat, three taps
| Кто плашмя на коврике, три удара
|
| Head bangin' with the Hitman on tracks
| Удар головой с Hitman на гусеницах
|
| Get rowdy, go buckwild, show how we
| Будь буйным, разойдись, покажи, как мы
|
| Stamina rocks, even though the lungs' cloudy
| Выносливость качается, хотя легкие облачны
|
| Still first place, gold belt 'round the waist
| Все еще первое место, золотой пояс вокруг талии
|
| Tag team champs, here to deal wit' ya case
| Отметьте командных чемпионов, здесь, чтобы разобраться с вашим делом
|
| Yeah, best of the best
| Да, лучший из лучших
|
| No arguments, I put it to rest
| Никаких аргументов, я положил его на отдых
|
| Step into the ring, you pick up your chest
| Выходите на ринг, вы поднимаете грудь
|
| When it comes time to flex, you ain’t got nothing left
| Когда приходит время сгибаться, у тебя ничего не остается
|
| No game, no fame, no name, just left a torn mess
| Ни игры, ни славы, ни имени, только разорванный беспорядок
|
| So I suggest, that you watch your step
| Поэтому я предлагаю вам следить за своим шагом
|
| Watch your talk, watch who you disrespect
| Следите за своим разговором, смотрите, кого вы не уважаете
|
| And watch who you team with, cause you’ll need it
| И смотрите, с кем вы работаете, потому что вам это понадобится
|
| I’ll beat that ass down for any given reason
| Я побью эту задницу по любой причине
|
| Without a doubt
| Без сомнения
|
| I am the best there is
| Я лучший
|
| The best there was
| Лучшее, что было
|
| And the best there ever will be
| И лучшее, что когда-либо будет
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| Yo, we break backs
| Эй, мы ломаем спины
|
| Don’t take crap, when we face that
| Не принимайте чушь, когда мы сталкиваемся с этим
|
| Ring the bell, ready for war, watch how we lay that
| Позвони в колокол, готовый к войне, смотри, как мы это закладываем.
|
| Who that flat on the mat, three taps
| Кто плашмя на коврике, три удара
|
| Head bangin' with the full body contact
| Удар головой с полным контактом тела
|
| Yo, we break backs
| Эй, мы ломаем спины
|
| Don’t take crap, when we face that
| Не принимайте чушь, когда мы сталкиваемся с этим
|
| Ring the bell, ready for war, watch how we lay that
| Позвони в колокол, готовый к войне, смотри, как мы это закладываем.
|
| Who that flat on the mat, three taps
| Кто плашмя на коврике, три удара
|
| Head bangin' with the Hitman on tracks | Удар головой с Hitman на гусеницах |