| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Hustle, hustlin' hustlin'
| Хастл, суета, суета
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m, everyday I’m, everyday I’m hustlin'
| Каждый день я, каждый день я, каждый день я суетиться
|
| Ev-ev-ev-everyday I’m hustlin'
| Ev-ev-ev-каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Ev-ev-ev-everyday I’m hustlin'
| Ev-ev-ev-каждый день я суетиться
|
| Ev-ev-everyday I’m, everyday I’m, everyday I’m hustlin'
| Каждый день я, каждый день я, каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin' hustlin' hustlin' hust-hustlin'
| Каждый день я суетился, суетился, суетился, суетился,
|
| Hey yo, Rick Ross
| Привет, Рик Росс
|
| I had the wild coke connect from niggas from South America
| У меня был дикий кокс, связанный с нигерами из Южной Америки
|
| My Guyanese niggas used to hit me off, ha ha ha ha
| Мои гайанские ниггеры ладили со мной, ха-ха-ха-ха
|
| Flipmode bitch, yeah
| Flipmode сука, да
|
| Busta Rhymes, Rick Ross
| Баста Раймс, Рик Росс
|
| Now I think you niggas know what it is
| Теперь я думаю, вы, ниггеры, знаете, что это такое
|
| See when the Reaganomics of it was poppin' off
| Посмотрите, когда рейганомика этого выскочила
|
| We used to get that inconceivable pop
| Раньше мы получали этот немыслимый поп
|
| Rick Ross, go 'head and talk to 'em
| Рик Росс, иди и поговори с ними
|
| Who the fuck you think you fuckin' with, I’m the fuckin' boss
| С кем, черт возьми, ты думаешь, что ты трахаешься, я гребаный босс
|
| Seven forty-five, white on white that’s fuckin' Ross
| Семь сорок пять, белое на белом, это чертовски Росс
|
| I cut 'em wide, I cut 'em long, I cut 'em fat (What)
| Я режу их широко, я режу их длинно, я режу их жирно (Что)
|
| I keep 'em comin' back (What), we keep 'em comin' back
| Я заставляю их возвращаться (Что), мы заставляем их возвращаться
|
| I’m in the distribution, I’m like Atlantic
| Я в раздаче, я как Атлантик
|
| I got them motherfuckers flyin' 'cross the Atlantic
| Я заставил их ублюдков летать через Атлантику
|
| I know Pablo, Noriega, the real Noriega
| Я знаю Пабло, Норьегу, настоящего Норьегу
|
| He owe me a hundred favors
| Он должен мне сто услуг
|
| I ain’t petty nigga, we buy the whole thang
| Я не мелкий ниггер, мы покупаем все
|
| See most of my niggas really still deal cocaine
| Видишь ли, большинство моих нигеров все еще торгуют кокаином.
|
| My roof back, my money rides
| Моя крыша назад, мои деньги едут
|
| I’m on the pedal, show you what I’m runnin' like
| Я на педали, покажу тебе, как я бегу
|
| When they snatch black I cry for a hundred nights
| Когда они хватают черное, я плачу сто ночей
|
| He got a hundred bodies, servin' a hundred lifes
| У него есть сто тел, отслуживших сто жизней
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Ev-everyday I’m hustlin'
| Ev-каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Ev-everyday I’m hustlin'
| Ev-каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m hustlin'
| Каждый день я суетиться
|
| Everyday I’m, everyday I’m
| Каждый день я, каждый день я
|
| I’m on this shit too, I know ya can’t believe
| Я тоже в этом дерьме, я знаю, ты не можешь поверить
|
| Just call me claustrophobia I leave no room to breathe
| Просто назовите меня клаустрофобией, я не оставляю места для дыхания
|
| While other niggas done lived see I create a scene
| В то время как другие ниггеры жили, я вижу, что я создаю сцену
|
| Then I get up on my grind and I hustle to another level to another extreme
| Затем я встаю и перехожу на другой уровень, к другой крайности.
|
| Amphetamines, weed the empire that I’m building
| Амфетамины, пропалывайте империю, которую я строю
|
| Even got a coke connect through Pablo Escobar’s children
| Даже получил кокаин через детей Пабло Эскобара
|
| Heard what I said bitch, Pablo Escobar’s children
| Слышал, что я сказал, сука, дети Пабло Эскобара
|
| They call me whenever they manufacture the coke shipment
| Они звонят мне всякий раз, когда производят партию кокса.
|
| Whenever there is a drought and we need to place an order
| Всякий раз, когда есть засуха, и нам нужно разместить заказ
|
| I holla at Manuela Escobar, Pablo’s daughter
| Привет, Мануэла Эскобар, дочь Пабло
|
| From Columbia through Bahamas, Florida Keys border
| Из Колумбии через Багамы, границу Флорида-Кис.
|
| Yes, the hunger for enchilada gets hotter please call her
| Да, жажда энчилады становится все горячее, пожалуйста, позвоните ей
|
| She gets me coke that makes bodies numb once ya fingers in it
| Она дает мне кокаин, от которого немеют тела, как только в него попадают пальцы.
|
| So white, the coke got a sparkle like she got crystals in it
| Такая белая, что кока-кола искрится, как будто в ней есть кристаллы.
|
| Look, out of town my gangsta’s bubblin'
| Смотри, за городом бурлит мой гангста,
|
| See I will flip and sell you any drug cuz I be hustlin'
| Видишь ли, я переверну и продам тебе любой наркотик, потому что я суетлюсь
|
| We never steal cars, but we deal hard
| Мы никогда не воруем машины, но торгуем жестко
|
| Whip it real hard whip it whip it real hard
| Взбейте его очень сильно, взбейте его, взбейте его очень сильно
|
| I caught a charge, I caught a charge
| Я поймал заряд, я поймал заряд
|
| Whip it real hard, whip it whip it real hard
| Взбейте его очень сильно, взбейте его, взбейте его очень сильно
|
| Ain’t bout no funny shit still bitches and business
| Разве это не забавное дерьмо, все еще суки и бизнес
|
| I’m on my money shit still whippin' them Benzs
| Я на своем денежном дерьме, все еще взбивая их Benzs
|
| Major league who catchin' because I’m pitchin'
| Высшая лига, которая ловит, потому что я качаю
|
| Jose Canseco just snitchin' because he’s finish
| Хосе Кансеко просто стучит, потому что он закончил
|
| I feed 'em steriods to strengthen up all my chickens
| Я кормлю их стероидами, чтобы укрепить всех своих цыплят
|
| They flyin' over Pacific to be specific
| Они летают над Тихим океаном, чтобы быть конкретным
|
| Triple C’s you know it’s back we holdin' sacks
| Triple C, вы знаете, что мы вернулись, мы держим мешки
|
| So nigga go on rat, run and tell 'em that
| Так что ниггер идет на крысу, беги и скажи им, что
|
| Mo' cars, mo' hoes, mo' clothes, mo blows | Больше машин, больше мотыг, больше одежды, больше ударов |