
Дата выпуска: 02.04.2009
Язык песни: Испанский
Ramito de Violetas(оригинал) |
Era feliz en su matrimonio |
Aunque su marido era el mismo demonio |
Tenía el hombre un poco de mal genio |
Ella se quejaba de que nunca fue tierno |
Desde hace ya más de tres años |
Recibe cartas de un extraño |
Cartas llenas de poesía |
Que le han devuelto la alegría |
A veces sueña y se imagina |
Cómo será aquel que tanto la estima |
Sería un hombre más bien de pelo cano |
Sonrisa abierta y ternura en sus manos |
No sabe quién sufre en silencio |
¿Quién puede ser su amor secreto? |
Y vive así de día en día |
Con la ilusión de ser querida |
Ser querida |
¿Quién le escribía versos, dime quién era? |
¿Quién le mandaba flores por primavera? |
Y cada de 9 de noviembre |
Sin sobre y sin tarjeta |
Le mandaba un ramito de violetas |
De violetas |
Y cada tarde al volver su esposo |
Cansado del trabajo la mira de reojo |
No dice nada porque él lo sabe todo |
Sabes que es feliz así de cualquier modo |
Él es quién le escribe versos |
Él, su amante, su amor secreto |
Y ella que no sabe nada |
Mira a su marido y luego se calla |
¿Quién le escribía versos, dime quién era? |
¿Quién le manda flores por primavera? |
Y cada de 9 de noviembre |
Sin sobre y sin tarjeta |
Le mandaba un ramito de violetas |
Violetas, violetas (Violetas, violetas) |
(перевод) |
Он был счастлив в браке |
Хотя ее муж был сам дьявол |
Мужчина был немного вспыльчив |
Она жаловалась, что он никогда не был милым |
Вот уже более трех лет |
Получать письма от незнакомца |
письма, полные поэзии |
Что они вернули радость |
Иногда он мечтает и воображает |
Как будет тот, кто так ее ценит |
Это был бы довольно седой мужчина |
Открытая улыбка и нежность в его руках |
Ты не знаешь, кто страдает молча |
Кто может быть твоей тайной любовью? |
И жить так изо дня в день |
С иллюзией любви |
быть в розыске |
Кто писал ему стихи, скажи мне, кто это был? |
Кто прислал тебе цветы весной? |
И каждое 9 ноября |
Без конверта и без карты |
Он послал ей букет фиалок |
фиалок |
И каждый день, когда ее муж возвращается |
Уставший от работы, он смотрит на нее косо |
Он ничего не говорит, потому что все знает |
Вы знаете, он все равно счастлив |
Он тот, кто пишет стихи |
Он, его любовник, его тайная любовь |
И она ничего не знает |
Она смотрит на своего мужа, а затем затыкается |
Кто писал ему стихи, скажи мне, кто это был? |
Кто посылает тебе цветы весной? |
И каждое 9 ноября |
Без конверта и без карты |
Он послал ей букет фиалок |
Фиалки, фиалки (фиалки, фиалки) |
Название | Год |
---|---|
Bailando de Caballito | 2009 |
Feliz Feliz | 2009 |
Mambo Lupita | 2009 |
Pelon Pelonete | 2009 |