| We’ve found a kind of paradise
| Мы нашли своего рода рай
|
| In a flowers bloom
| В цветущем цвете
|
| We’ve seen the end of a mystic land
| Мы видели конец мистической земли
|
| So close it meets the parting sun
| Так близко, что встречает уходящее солнце
|
| We’ve shared the thoughts that two could share
| Мы поделились мыслями, которые могли бы разделить двое
|
| We feel the truth, magic that we send…
| Мы чувствуем правду, магию, которую мы посылаем...
|
| Searching for something new
| Поиск чего-то нового
|
| Isle of Gold in flowers bloom
| Золотой остров в цвету
|
| We’ve heard a kind of paradise
| Мы слышали что-то вроде рая
|
| Beyond the desert’s dunes
| За дюнами пустыни
|
| We’ve walked the earth in solitude
| Мы шли по земле в одиночестве
|
| So cold we need the warmth of sun
| Так холодно, нам нужно тепло солнца
|
| We’ve lived the life that we could live
| Мы прожили жизнь, которую могли бы прожить
|
| We see the truth magic that begins…
| Мы видим магию правды, которая начинается…
|
| Searching for something new
| Поиск чего-то нового
|
| Isle of Gold in flowers bloom
| Золотой остров в цвету
|
| We’ve found a kind of paradise
| Мы нашли своего рода рай
|
| Below a sky so new
| Под небом таким новым
|
| We’ve weaved a web of mystery so wide
| Мы сплели такую широкую сеть тайн
|
| We need the light of day
| Нам нужен дневной свет
|
| We’ve worn the cloak of secret lives
| Мы носили плащ тайных жизней
|
| We’ve seen the truth, magic that we send…
| Мы видели правду, магию, которую мы посылаем ...
|
| Searching for something new
| Поиск чего-то нового
|
| Isle of Gold in flowers bloom
| Золотой остров в цвету
|
| So when, will it end?
| Так когда это закончится?
|
| So when, when will we meet, my friend? | Так когда, когда мы встретимся, мой друг? |