| I can’t see the point
| не вижу смысла
|
| Of what you’re doing to me
| О том, что ты делаешь со мной
|
| Crushing my whole world
| Сокрушая весь мой мир
|
| Stopping my heartbeat
| Остановка моего сердцебиения
|
| I can feel the pain
| Я чувствую боль
|
| But you don’t feel the same
| Но вы не чувствуете то же самое
|
| I will be okay
| Я буду в порядке
|
| If I just fade away
| Если я просто исчезну
|
| Don’t you even realize that
| Ты даже не понимаешь, что
|
| You have seen the last of me
| Вы видели меня в последний раз
|
| Goodbye honey farewell baby
| Прощай, дорогая, прощай, детка
|
| Now you hear the last of me
| Теперь ты слышишь последнее из меня
|
| Now you hear the last of me
| Теперь ты слышишь последнее из меня
|
| All the things we’ve done
| Все, что мы сделали
|
| And what we’ve put us through
| И через что мы прошли
|
| Treasures lost and found
| Сокровища потеряны и найдены
|
| Buried in the ground
| Похоронен в земле
|
| What we used to be
| Кем мы были раньше
|
| Young wolves wild and free
| Молодые волки дикие и свободные
|
| Now howling in the shadow
| Теперь воет в тени
|
| In the night we hide our sorrow
| Ночью мы прячем нашу печаль
|
| Now howling in the shadow
| Теперь воет в тени
|
| In the night we hide our sorrow
| Ночью мы прячем нашу печаль
|
| Don’t you even realize that
| Ты даже не понимаешь, что
|
| You have seen the last of me
| Вы видели меня в последний раз
|
| Goodbye honey farewell baby
| Прощай, дорогая, прощай, детка
|
| Now you hear the last of me
| Теперь ты слышишь последнее из меня
|
| Now you hear the last of me | Теперь ты слышишь последнее из меня |