| Queen
| Королева
|
| Queen shit bitch
| Королева дерьмо сука
|
| I been said «fuck the world», they said fuck me
| Мне сказали «к черту мир», они сказали к черту меня.
|
| Spend my time getting pretty when it get ugly
| Трачу свое время на то, чтобы стать красивой, когда она становится уродливой
|
| Guess I’m a product of what happen when you fuck me
| Думаю, я продукт того, что происходит, когда ты меня трахаешь
|
| Now I’ve got my feelings in a duffy
| Теперь у меня есть чувства в даффи
|
| And I’m in the, so don’t love me, nigga
| И я в, так что не люби меня, ниггер
|
| Don’t cry now, got new wheels all these niggas wanna ride now
| Не плачь сейчас, у меня новые колеса, все эти ниггеры хотят кататься сейчас
|
| When they was off, none these bitches wanna ride though
| Когда они были выключены, ни одна из этих сучек не хотела кататься
|
| I really had to put a hit out on my side hoe
| Мне действительно пришлось нанести удар по мотыге
|
| How I’m gon' confide in niggas?
| Как я могу довериться нигерам?
|
| Got more pride than niggas, got more strive than niggas
| У меня больше гордости, чем у нигеров, больше стремления, чем у нигеров.
|
| Think he tough? | Думаешь, он крутой? |
| Send him up, I’ll you nigga
| Отправь его, я тебе ниггер
|
| Still I ride like Maya, still I rise like fiya
| Тем не менее я катаюсь, как Майя, все же я поднимаюсь, как Фия
|
| Yeah, I rose like smoke
| Да, я поднялся, как дым
|
| Got drunk and drove my boat
| Напился и повел свою лодку
|
| Manifesting my destiny
| Проявление моей судьбы
|
| You can’t test me
| Вы не можете проверить меня
|
| I’m blessin' these niggas if they undressin' me
| Я благословляю этих нигеров, если они меня раздевают
|
| Cut him off from sex but he still was neckin' me
| Отрежь его от секса, но он все еще держал меня за шею.
|
| Gimme that back like I’m Bill Bellamy
| Верни мне это, как будто я Билл Беллами.
|
| He gon' need a vasectomy
| Ему нужна вазэктомия
|
| And that’s fucking with me
| И это чертовски со мной
|
| Taste like candy, get you now or later, nothin' to me
| На вкус как конфеты, получу тебя сейчас или позже, ничего для меня
|
| Yeah, these niggas the new birds, watch 'em flockin' to me
| Да, эти ниггеры, новые птицы, смотри, как они слетаются ко мне.
|
| Yeah, I got the sauce, honey, like I’m stuck in a bee
| Да, у меня есть соус, дорогая, как будто я застрял в пчеле
|
| Like I’m stuck in a tree, like I’m climbing to see
| Как будто я застрял на дереве, как будто я лезу, чтобы увидеть
|
| New things, shitting on 'em, like I’m stuck on the seat
| Новые вещи, дерьмо на них, как будто я застрял на сиденье
|
| Never stuck on the beat, never stuck on a D
| Никогда не застревал в такт, никогда не застревал на ре
|
| But I fall in love with like I’m stuck on
| Но я влюбляюсь, как будто я застрял
|
| I been said fuck the world
| Мне сказали, к черту мир
|
| I been said fuck the world
| Мне сказали, к черту мир
|
| I been said fuck the world
| Мне сказали, к черту мир
|
| I been said fuck the world
| Мне сказали, к черту мир
|
| I been said fuck the world
| Мне сказали, к черту мир
|
| I been said fuck the world | Мне сказали, к черту мир |