| [Refrain:] | [Рефрен:] |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying, flying, flying over you... | Прощайте, лошади, я возвышаюсь, возвышаюсь, возвышаюсь над вами... |
| | |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| He told me, "I've seen it rise | Он говорил мне: "Я видел, как они поднимаются, |
| But it always falls | Но они всегда падают. |
| I've seen them come, I've seen them go | Я видел, как они приходят, я видел, как они уходят". |
| He said "All things pass into the night" | Он сказал: "Всё переходит в ночь". |
| And I said | А я ответила: |
| "Oh no sir, I must say you're wrong | "О, нет, сэр. Должна сказать, вы неправы. |
| I must disagree | Должна с вами не согласиться. |
| Oh no sir, I must say you're wrong | Должна сказать, вы неправы. |
| Won't you listen to me?" | Прошу, послушайте меня". |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| He told me, "I've seen it all before | Он говорил мне: "Я видел всё это раньше. |
| I've been there, I've seen my hopes and dreams a-lying on the ground | Я был там, я видел свои надежды и мечты лежащими на земле. |
| I've seen the sky just begin to fall." | Я видел, как небо начало падать". |
| He said "All things pass into the night" | Он сказал: "Всё переходит в ночь". |
| And I said | А я ответила: |
| "Oh no sir, I must say you're wrong | "О, нет, сэр. Должна сказать, вы неправы. |
| I must disagree | Должна с вами не согласиться. |
| Oh no sir, I must say you're wrong | О, нет, сэр, должна сказать, вы неправы. |
| Won't you listen to me?" | Прошу, послушайте меня". |
| | |
| [Refrain:] | [Рефрен:] |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying over you | Прощайте, лошади, я возвышаюсь над вами. |
| Goodbye horses, I'm flying, flying, flying over you... | Прощайте, лошади, я возвышаюсь, возвышаюсь, возвышаюсь над вами... |
| | |