| Cold Romance (оригинал) | Холодная романтика (перевод) |
|---|---|
| Oh oh ohh, oh | О, о, о, о |
| Oh oh ohh, oh | О, о, о, о |
| Oh oh ohh, oh | О, о, о, о |
| Oh oh ohh, oh | О, о, о, о |
| There is a night the things that I would like to say now | Есть ночь вещей, которые я хотел бы сказать сейчас |
| it is too easier tonight we keep the mouth shut | сегодня слишком легко, мы держим рот на замке |
| left out to dry until I’m fire squeeze a lot fund up, | оставить сохнуть, пока я не выжму много денег, |
| the battles over book and. | битвы за книгу и. |
| the war is just begun | война только началась |
| See I’ve been said. | Смотрите, мне сказали. |
| it was sadness star | это была звезда печали |
| here to round and tell to fell apart | здесь, чтобы округлить и сказать, чтобы развалиться |
| if you want to live it up to chance | если вы хотите жить на свой страх и риск |
| other one to find the cold romance. | другой, чтобы найти холодный роман. |
| When they show them what’s behind the door | Когда они показывают им, что за дверью |
| yeah I’m sure I’ve seen it all before. | да, я уверен, что видел все это раньше. |
| If you want to leave it up the chance | Если вы хотите оставить это шанс |
| I don’t wanna find the cold romance. | Я не хочу искать холодный роман. |
