| Pretty woman, walking down the street
| Красотка, идущая по улице
|
| Pretty woman, the kind I like to meet
| Красивая женщина, с которой мне нравится встречаться
|
| Pretty woman
| Хорошенькая женщина
|
| I don’t believe you, you’re not the truth
| Я тебе не верю, ты неправда
|
| No one could look as good as you
| Никто не мог выглядеть так хорошо, как ты
|
| Mercy!
| Милосердие!
|
| Pretty woman, won’t you pardon me
| Красотка, простите меня
|
| Pretty woman, I couldn’t help but see
| Красивая женщина, я не мог не видеть
|
| Pretty woman
| Хорошенькая женщина
|
| That you look lovely as can be
| Что ты выглядишь прекрасно, как может быть
|
| Are you lonely just like me
| Ты одинок, как и я
|
| Wow!
| Ух ты!
|
| Pretty woman, stop a while
| Красотка, остановись
|
| Pretty woman, talk a while
| Красотка, поговори немного
|
| Pretty woman, give your smile to me
| Красотка, подари мне свою улыбку
|
| Pretty woman, yeah yeah yeah
| Красивая женщина, да, да, да
|
| Pretty woman, look my way
| Красотка, посмотри в мою сторону
|
| Pretty woman, say you’ll stay with me
| Красотка, скажи, что останешься со мной.
|
| 'Cause I need you, I’ll treat you right
| Потому что ты мне нужен, я буду относиться к тебе правильно
|
| Come with me baby, be mine tonight!
| Пойдем со мной, детка, будь моей сегодня вечером!
|
| Pretty woman, don’t walk on by
| Красотка, не проходи мимо
|
| Pretty woman, don’t make me cry
| Красотка, не заставляй меня плакать
|
| Pretty woman, don’t walk away, hey…okay
| Красотка, не уходи, эй ... хорошо
|
| If that’s the way it must be, okay
| Если так и должно быть, хорошо
|
| I guess I’ll go on home, it’s late
| Думаю, я пойду домой, уже поздно
|
| There’ll be tomorrow night, but wait!
| Завтра будет ночь, но подожди!
|
| What do I see?
| Что я вижу?
|
| Is she walking back to me?
| Она возвращается ко мне?
|
| Yeah, she’s walking back to me
| Да, она возвращается ко мне
|
| Oh, oh, Pretty woman! | О, о, Красотка! |