| The light is shining bright
| Свет сияет ярко
|
| So bright, so bright, I think I might go blind
| Так ярко, так ярко, я думаю, что могу ослепнуть
|
| The light shining bright
| Свет сияет ярко
|
| So bright, so bright, I think I might go blind
| Так ярко, так ярко, я думаю, что могу ослепнуть
|
| Something is changing my light
| Что-то меняет мой свет
|
| (unknown)
| (неизвестный)
|
| It ain’t stoppin', it ain’t stoppin', it ain’t stoppin', It ain’t stoppin'
| Не останавливается, не останавливается, не останавливается, не останавливается
|
| Don’t leave me
| Не оставляй меня
|
| Don’t leave me
| Не оставляй меня
|
| Don’t leave me
| Не оставляй меня
|
| Just another minute while I pull enough people in here so I can chance to make
| Еще минутку, пока я соберу сюда достаточно людей, чтобы у меня была возможность сделать
|
| another verse or question that never comes abstracted
| другой стих или вопрос, который никогда не абстрагируется
|
| Pop lock give mother earth to the break or the part in the seas where the face
| Поп-замок, дай матери-земле разлом или ту часть в морях, где лицо
|
| round make rounds, shakedowns and I take a mother fucker out ease,
| раунд делает раунды, вымогательства, и я легко вытаскиваю ублюдка,
|
| mother fucker out E-Z-A sliding. | мать ублюдок из E-Z-A скользит. |
| Any time I’m ready give a second to misstep,
| В любое время, когда я готов дать секунду на ошибку,
|
| slicing and dicing and dicing that bright light energy infinitive, definitive,
| нарезать, нарезать и нарезать кубиками эту яркую световую энергию инфинитив, окончательный,
|
| that bright light energy infinitive, definitive.
| эта яркая светлая энергия инфинитив, окончательный.
|
| However, if you will have wailed, have wailed
| Однако, если вы плакали, плакали
|
| If you will have wailed, eee have wailed
| Если ты будешь рыдать, е-е плакал
|
| If you will have wailed, eee have wailed
| Если ты будешь рыдать, е-е плакал
|
| Reppin and put the niggah pretty light I’m with, I thought, I might as well
| Реппин и немного осветил ниггера, с которым я, подумал я, я мог бы также
|
| give in 'cause it ain’t stoppin'
| сдавайся, потому что это не останавливает
|
| I said, I said I might die as well, dieee
| Я сказал, я сказал, что тоже могу умереть, умри
|
| I said, I said I might die as well, dieee
| Я сказал, я сказал, что тоже могу умереть, умри
|
| I said, I said I might die as well | Я сказал, я сказал, что тоже могу умереть |