| Corners, the corners of my mind
| Углы, углы моего разума
|
| Do you wanna step inside?
| Хочешь войти внутрь?
|
| But I should warn you
| Но я должен предупредить вас
|
| You don’t know what you’ll find
| Вы не знаете, что вы найдете
|
| You turn on the lights
| Вы включаете свет
|
| Maybe, maybe we’re all the same?
| Может быть, может быть, мы все одинаковые?
|
| Always looking for better days
| Всегда ищу лучшие дни
|
| Tell me, tell me, are you ok?
| Скажи мне, скажи мне, ты в порядке?
|
| Cause if not, it’s ok
| Потому что если нет, то все в порядке
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| They tell us we’re the crazy ones
| Нам говорят, что мы сумасшедшие
|
| Can you hear them pull the siren?
| Ты слышишь, как они включают сирену?
|
| Maybe they’re the crazy ones?
| Может, они сумасшедшие?
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| Say we’re psychotic, neurotic
| Скажем, мы психотики, невротики
|
| It’s chronic, so chaotic
| Это хроническое, такое хаотичное
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| Dramatic, I’m so dramatic all the time
| Драматический, я такой драматичный все время
|
| But I tell myself it’s fine
| Но я говорю себе, что все в порядке
|
| The TV static, but I keep the channel on
| Телевизор статичен, но я продолжаю включать канал
|
| My body’s here, my brain is gone
| Мое тело здесь, мой мозг ушел
|
| Maybe, maybe we’re all the same?
| Может быть, может быть, мы все одинаковые?
|
| Always looking for better days
| Всегда ищу лучшие дни
|
| Tell me, tell me, are you ok?
| Скажи мне, скажи мне, ты в порядке?
|
| Cause if not, it’s ok
| Потому что если нет, то все в порядке
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| They tell us we’re the crazy ones
| Нам говорят, что мы сумасшедшие
|
| Can you hear them pull the siren?
| Ты слышишь, как они включают сирену?
|
| So maybe they’re the crazy ones?
| Так может быть, они сумасшедшие?
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| We’re breaking out of the asylum | Мы вырываемся из убежища |
| Say we’re psychotic, neurotic
| Скажем, мы психотики, невротики
|
| It’s chronic, so chaotic
| Это хроническое, такое хаотичное
|
| We’re breaking out of the asylum
| Мы вырываемся из убежища
|
| We’re breaking out of the asylum | Мы вырываемся из убежища |