| Lights Out (оригинал) | Выключите свет (перевод) |
|---|---|
| Across the fire and plain | Через огонь и равнину |
| Towards the end of all things | К концу всего |
| No more folding hands, no torment | Никаких больше сложенных рук, никаких мучений |
| Strengthened will to go on | Усиленная воля продолжать |
| No chains, unlocking doors | Никаких цепей, отпирание дверей |
| Into the unknown | В неизвестность |
| Without fear | Без страха |
| Across the sea | По морю |
| Across the madness | Через безумие |
| Across the pain | Через боль |
| Across the fire | Через огонь |
| Emptied of creeps and anger | Освобожден от мурашек и гнева |
| Across the madness | Через безумие |
