| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Songs I used to sing
| Песни, которые я пела
|
| Sound like they were made by aliens
| Похоже, их сделали инопланетяне
|
| Thinking women are prizes and hitting the high notes
| Думающие женщины - это призы, и они берут высокие ноты
|
| It’s playing ten years later at Stanley Street, soon to be sold
| Десять лет спустя он играет на Стэнли-стрит и скоро будет продан.
|
| And after a little riff, my voice comes in, right on cue
| И после небольшого риффа появляется мой голос, прямо по сигналу
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Mum’s lft keys
| Левые ключи мамы
|
| Bread, yoghurt and muesli
| Хлеб, йогурт и мюсли
|
| It’s just m writing
| Я просто пишу
|
| Strip all of the sentiment out
| Избавьтесь от всех чувств
|
| 'Til a sentiment pours into the absence of sentiment
| «Пока чувство льется в отсутствие чувства
|
| They took the photos down
| Они сняли фотографии
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| They took the photos down
| Они сняли фотографии
|
| On advice from the real estate in this open house
| По совету агента по недвижимости в этом открытом доме
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| They took the photos down
| Они сняли фотографии
|
| On advice from the real estate in this
| По совету агента по недвижимости в этом
|
| Songs from a town I’ll never hear from again
| Песни из города, о котором я больше никогда не услышу
|
| Selling the house out from under me
| Продажа дома из-под меня
|
| Selling the house out from under me | Продажа дома из-под меня |