Перевод текста песни Another Day -

Another Day -
В жанре:Ска
Дата выпуска:15.05.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Another Day (оригинал)Еще Один День (перевод)
Everyone’s so concerned with being the best Все так озабочены тем, чтобы быть лучшими
But who cares if you learn to stand out from the rest? Но кому какое дело, если вы научитесь выделяться среди остальных?
We learn to play along, to follow their trends Мы учимся подыгрывать, следовать их тенденциям
But let me tell you that won’t get you very far in the end Но позвольте мне сказать вам, что в конце концов вы далеко не продвинетесь
Don’t be another cog in the machine Не будь еще одним винтиком в машине
Don’t worry just get crazy just get obscene Не волнуйся, просто сойти с ума, просто стать непристойным
We don’t realize that our time’s so short Мы не понимаем, что наше время так мало
You got less than a hundred years, go on kid, give it some heart У тебя меньше ста лет, давай, малыш, отдайся сердцу
Learn to stand for something and you will make your way Научитесь стоять за что-то, и вы добьетесь своего
They can’t take your opinion away Они не могут отнять ваше мнение
You’re just fine, yeah, you will be okay Ты в порядке, да, ты будешь в порядке
Don’t be afraid to say Не бойтесь говорить
What you want cause at the end of the day Что вы хотите, потому что в конце дня
You’re just trying to find your way Вы просто пытаетесь найти свой путь
Don’t worry that you didn’t choose to play Не волнуйтесь, что вы не решили играть
You survived another day Вы пережили еще один день
Everyone’s so concerned with their success Все так озабочены своим успехом
They think it’s okay to make people feel like they’re less Они думают, что нормально заставлять людей чувствовать, что они меньше
Let me tell you, I think that something’s gone wrong Позвольте мне сказать вам, я думаю, что что-то пошло не так
What the hell is going on? Что, черт возьми, происходит?
'Cause I’m just so fed up with the disrespect Потому что мне так надоело неуважение
They think they have a right just 'cause of the way they dress Они думают, что имеют право только из-за того, как они одеваются
And the people they hang out with and the places they go И люди, с которыми они тусуются, и места, куда они ходят.
You have your perfect little life? У тебя есть идеальная маленькая жизнь?
Yeah, well I don’t knowДа, ну я не знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!