| Runnin' down the highway thinking to myself
| Бегу по шоссе, думая про себя
|
| Wouldn’t it be nice to get away get away?
| Разве не было бы неплохо уйти, уйти?
|
| Have you ever thought how easy it could be
| Вы когда-нибудь думали, как легко это может быть
|
| If you were someone else get away get away!
| Если бы ты был кем-то другим, убирайся прочь!
|
| Dreaming of a life far away from here
| Мечтая о жизни далеко отсюда
|
| What a crazy idea get away get away!
| Какая сумасшедшая идея, убирайся, убирайся!
|
| But I think I must stay with my crazy thoughts
| Но я думаю, что должен оставаться со своими сумасшедшими мыслями
|
| Oh what a mess I’m in get away get away!
| О, в каком беспорядке я нахожусь, убирайся, убирайся!
|
| WOULDN’T IT BE GOOD TO GET AWAY GET AWAY!
| НЕ ХОРОШО УЙТИ, УЙТИ!
|
| Going round in circles getting nowhere fast
| Ходить по кругу, никуда не спеша
|
| Gotta make a move and get away get away!
| Нужно сделать ход и уйти, уйти!
|
| My head is in the clouds though my feet are on the ground
| Моя голова в облаках, хотя мои ноги на земле
|
| Gotta get down and get away get away!
| Надо спуститься и уйти уйти!
|
| Dreaming of a life far away from here
| Мечтая о жизни далеко отсюда
|
| What a crazy idea get away get away!
| Какая сумасшедшая идея, убирайся, убирайся!
|
| Have you ever thought how easy it could be
| Вы когда-нибудь думали, как легко это может быть
|
| If you were someone else get away get away!
| Если бы ты был кем-то другим, убирайся прочь!
|
| WOULDN’T IT BE GOOD TO GET AWAY GET AWAY!
| НЕ ХОРОШО УЙТИ, УЙТИ!
|
| Ooooh get away…
| Оооо уйди…
|
| WOULDN’T IT BE GOOD TO GET AWAY GET AWAY!
| НЕ ХОРОШО УЙТИ, УЙТИ!
|
| WOULDN’T IT BE GOOD TO. | НЕ ХОРОШО. |