| 小刻みに動く君のひざを見る 252
| Смотрите, как ваши колени покачиваются 252
|
| 興味ない俺の話にうなずき 大体106
| Кивая на мою историю, меня это не интересует Около 106
|
| 1拍1拍落ち着いて刻む
| 1 бить 1 бить спокойно рубить
|
| スローなテンポの難しさ
| Сложность медленного темпа
|
| 1拍1拍落ち着いて刻む
| 1 бить 1 бить спокойно рубить
|
| ついつい焦るぜこの身体
| Я просто тороплю это тело
|
| 卵かき混ぜる君の箸回し 257
| Размешайте яйцо палочками 257
|
| 財布落とし落ち込んだ歩き方 きっと49
| Как ходить с опущенным кошельком я уверен 49
|
| 1拍1拍タイトに刻む
| 1 удар 1 удар плотно нарезать
|
| マシンと付き合う大変さ
| Сложность обращения с машиной
|
| 1拍1拍タイトに刻む
| 1 удар 1 удар плотно нарезать
|
| 心拍数関係無いさ
| Неважно, какой у вас пульс
|
| All is well
| Все хорошо
|
| Good feeling
| Хорошее чувство
|
| But, if you come the next timing
| Но, если вы придете в следующий раз
|
| Don’t miss your cue, yeah
| Не пропустите свой сигнал, да
|
| 走り過ぎだもう 追いつけてないよ
| Я слишком много бегу, я больше не могу догнать
|
| 自分一人先 ロケンロー
| себя впереди вас
|
| 1.2.3.4ほらカウント意味ない
| 1.2.3.4 Видите ли, подсчет не имеет смысла
|
| ハードコアかよ頼むキープ
| Продолжайте спрашивать, если это хардкор
|
| 力任せか
| Это грубая сила?
|
| 力任せか
| Это грубая сила?
|
| 力任せか 折れるよ
| я сломаю его силой
|
| でも遠慮はしないで 無理しないで
| Но не сомневайтесь, не переусердствуйте
|
| ついつい気持ちが高ぶっちゃってる
| я просто чувствую себя высоко
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| 今夜は少々荒ぶっちゃって
| Сегодня немного тяжело
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| なぜだか頭が全く動かず
| У меня почему-то голова не двигалась вообще
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| プチシュー食べたら調子が戻って
| Когда я съел маленькую обувь, я вернулся на правильный путь
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| Po!
| По!
|
| ジョギングする君の良いペース 178か9
| Ваш хороший темп бега трусцой 178 или 9
|
| 思い出回想スローモーション 30くらい?
| Воспоминания Воспоминания Замедленная съемка около 30?
|
| 1拍1拍ほのめかしている
| 1 бит 1 бит подсказки
|
| 知らないカバーをする怖さ
| Страх скрыть что-то, чего вы не знаете
|
| 1拍1拍ほのめかしている
| 1 бит 1 бит подсказки
|
| 名曲だからと知るものか
| Вы знаете, что это шедевр?
|
| 暴れ過ぎだもう ついていけないよ
| Это слишком безудержно, я не могу идти в ногу.
|
| 自分祭りすぎ コノヤロー
| Мой фестиваль слишком Конояро
|
| 反省するしない等考えない
| Не думай о том, чтобы не отражать
|
| 他人事かとホホにキッス
| Поцелуй хохо о чужих делах
|
| 力技でほら
| Увидеть грубой силой
|
| 力技でほら
| Увидеть грубой силой
|
| 力技でほら
| Увидеть грубой силой
|
| ついつい気持ちが高ぶっちゃってる
| я просто чувствую себя высоко
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| 今夜は少々荒ぶっちゃって
| Сегодня немного тяжело
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| 朝から身体が全く動かず
| Мое тело совсем не двигалось с утра
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| プチシュー食べたら調子が戻って
| Когда я съел маленькую обувь, я вернулся на правильный путь
|
| Tempo tempo tempo
| Темп темп темп
|
| Po!
| По!
|
| Po!
| По!
|
| Po!
| По!
|
| Po! | По! |