| Dark Tokyo (оригинал) | Темный Токио (перевод) |
|---|---|
| How can I put this? | Как я могу выразить это? |
| I’m fading away | я угасаю |
| And nothing nothing nothing nothing | И ничего ничего ничего ничего |
| Will stop the day | Остановит день |
| There’s no question | Нет вопросов |
| No matter what I say | Что бы я ни говорил |
| It always always always will be | Всегда всегда всегда будет |
| No one to blame | Никто не виноват |
| There’s no eyes | Нет глаз |
| There’s no eyes | Нет глаз |
| Without crying | Без слез |
| There’s no life | Нет жизни |
| There’s no life | Нет жизни |
| Without dying | Не умирая |
| And these days | И в эти дни |
| And these nights | И эти ночи |
| Are just stolen | просто украдены |
| And it’s me | И это я |
| And my mind | И мой разум |
| Just floating | Просто плавающий |
| I keep breathing | я продолжаю дышать |
| I keep on my light | Я продолжаю свой свет |
| For something something something something | Для чего-то чего-то чего-то |
| To give me a sign | Чтобы дать мне знак |
| I face forward | я смотрю вперед |
| Bracing my lungs | Укрепляя мои легкие |
| This evening-morning-morning-evening | В этот вечер-утро-утро-вечер |
| Waits for no one | никого не ждет |
| There’s no eyes | Нет глаз |
| There’s no eyes | Нет глаз |
| Without crying | Без слез |
| There’s no life | Нет жизни |
| There’s no life | Нет жизни |
| Without dying | Не умирая |
| And these days | И в эти дни |
| And these nights | И эти ночи |
| Are just stolen | просто украдены |
| And it’s me | И это я |
| And my mind | И мой разум |
| Just floating | Просто плавающий |
| Trying to fight the tide | Попытка бороться с волной |
