| Some nights, I stay up cashing in my bad luck
| Иногда я не сплю, наживаясь на своем невезении.
|
| Some nights, I call it a draw
| Иногда я называю это ничьей
|
| Some nights, I wish that my lips could build a castle
| Иногда ночью я хочу, чтобы мои губы могли построить замок
|
| Some nights, I wish they’d just fall off
| Иногда ночью я хочу, чтобы они просто упали
|
| But I still wake up, I still see your ghost
| Но я все еще просыпаюсь, я все еще вижу твой призрак
|
| Oh, Lord, I’m still not sure what I stand for, oh
| О, Господи, я все еще не уверен, за что я стою, о
|
| What do I stand for?
| За что я стою?
|
| What do I stand for?
| За что я стою?
|
| Most nights, I don’t know anymore
| Большинство ночей я больше не знаю
|
| This is it, boys, this is war
| Это все, мальчики, это война
|
| What are we waiting for?
| Что мы ждем?
|
| Why don’t we break the rules already?
| Почему бы нам уже не нарушать правила?
|
| I was never one to believe the hype
| Я никогда не верил в шумиху
|
| Save that for the black and white
| Сохраните это для черно-белого
|
| Try twice as hard and I’m half as liked
| Попробуй в два раза больше, и я получу половину любви
|
| But here they come again to jack my style
| Но вот они снова приходят, чтобы разрушить мой стиль
|
| And that’s alright
| И это нормально
|
| (That's Alright)
| (Все в порядке)
|
| I found a martyr in my bed tonight
| Сегодня вечером я нашел мученика в своей постели
|
| She stops my bones from wondering
| Она мешает моим костям задаваться вопросом
|
| Just who I, who, I, who I am
| Кто я, кто, я, кто я
|
| Oh, who am I?
| О, кто я?
|
| Well, some nights, I wish that this all would end
| Ну, несколько ночей я хочу, чтобы все это закончилось
|
| 'Cause I could use some friends for a change
| Потому что я мог бы использовать друзей для разнообразия
|
| And some nights, I’m scared you’ll forget me again
| И иногда ночью я боюсь, что ты снова забудешь меня
|
| Some nights, I always win (I always win)
| Иногда ночью я всегда побеждаю (я всегда побеждаю)
|
| But I still wake up, I still see your ghost
| Но я все еще просыпаюсь, я все еще вижу твой призрак
|
| Oh Lord, I’m still not sure what I stand for, oh
| О Господи, я до сих пор не уверен, за что я стою, о
|
| What do I stand for?
| За что я стою?
|
| What do I stand for?
| За что я стою?
|
| Most nights, I don’t know
| Большинство ночей, я не знаю
|
| (Oh, come on) So this is it?
| (О, да ладно) Так это оно?
|
| I sold my soul for this?
| Я продал свою душу за это?
|
| Washed my hands of that for this?
| Вымыл руки из-за этого?
|
| I miss my mom and dad for this?
| Я скучаю по маме и папе из-за этого?
|
| (Oh, come on) No
| (О, да ладно) Нет
|
| When I see stars, when I see stars, that’s all they are
| Когда я вижу звезды, когда я вижу звезды, это все, что они
|
| When I hear songs, they sound like a swan
| Когда я слышу песни, они звучат как лебедь
|
| So, come on
| Ну, давай
|
| Oh, come on
| О, давай
|
| Oh, come on
| О, давай
|
| Oh, come on
| О, давай
|
| Well, that is it, guys, that is all
| Ну вот, ребята, вот и все
|
| Five minutes in and I’m bored again
| Пять минут, и мне снова скучно
|
| Ten years of this, I’m not sure if anybody understands
| Десять лет этого, я не уверен, что кто-нибудь понимает
|
| This one is not for the folks back home
| Это не для тех, кто остался дома
|
| Sorry to leave, Mom, I had to go
| Извини, что ухожу, мама, мне нужно идти
|
| Who the fuck wants to die alone
| Кто, черт возьми, хочет умереть в одиночестве
|
| All dried up in the desert sun?
| Все высохло на солнце пустыни?
|
| My heart is breaking for my sister
| Мое сердце разрывается за мою сестру
|
| And the con that she called «love»
| И афера, которую она назвала «любовью»
|
| And then I look into my nephew’s eyes
| А потом я смотрю в глаза своему племяннику
|
| Man, you wouldn’t believe the most amazing things
| Чувак, ты не поверишь самым удивительным вещам
|
| That can come from
| Это может исходить от
|
| Some terrible nights
| Несколько ужасных ночей
|
| The other night, you wouldn’t believe
| Прошлой ночью ты не поверишь
|
| The dream I just had about you and me
| Сон, который у меня только что был о тебе и обо мне
|
| I called you up, but we’d both agree
| Я позвонил тебе, но мы оба согласились
|
| It’s for the best you didn’t listen
| Это к лучшему, что ты не слушал
|
| It’s for the best we get our distance, oh
| Это к лучшему, что мы отдалились, о
|
| For the best you didn’t listen
| К лучшему ты не слушал
|
| It’s for the best we get our distance, oh | Это к лучшему, что мы отдалились, о |