| Ngày anh ra đi mang theo trái tim em bao buồn đau
| В тот день, когда ты ушел, забрал мое сердце с собой, как грустно
|
| Bỏ đi rất xa quê nhà nơi có người hờn ghen đôi ta
| Покидая далекую родину, где нам кто-то завидует
|
| Để em nơi đây cô đơn với nỗi đau riêng mình em
| Оставь меня здесь наедине с моей болью
|
| Chẳng còn ai xót thương duyên tình của đôi mình ngày sau anh ơi
| Никто не пожалеет нашу любовь на следующий день, брат
|
| Ai đã từng khóc vì yêu
| Кто когда-либо плакал от любви?
|
| Xin hãy yêu nhau thật nhiều (Xin hãy yêu nhau thật nhiều)
| Пожалуйста, любите друг друга сильно (Пожалуйста, любите друг друга сильно)
|
| Những ai được chết vì yêu
| Те, кто может умереть за любовь
|
| Là đang sống trong tình yêu (Đang sống trong tình yêu. Nhưng đã mất đi người
| Живет в любви (Живет в любви. Но потерял кого-то
|
| yêu)
| люблю)
|
| Khi con tim ai trót trao ai tiếng yêu đầu
| Когда чья-то сердечная рысь дает кому-то первую любовь
|
| Xin đừng đem nỗi xót xa gieo sầu trên yêu thương (Chớ đem xót xa gieo sầu trên
| Пожалуйста, не приносите горе, сейте печаль из-за любви (
|
| yêu thương)
| люблю)
|
| Cô đơn anh đi để nơi đây em vẫn ngồi
| Одинокий, ты уходишь, чтобы я мог еще сидеть здесь
|
| Vẫn chờ anh mang dấu yêu xóa dần bao chua cay (Anh mang dấu yêu xóa dần bao
| Все еще жду, когда ты с любовью сотрешь горечь (у меня есть любовь к тебе, чтобы стереть ее)
|
| chua cay) | жгучий) |