Перевод текста песни Groupie - Phoenix Rdc, Vanessa

Groupie - Phoenix Rdc, Vanessa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Groupie, исполнителя - Phoenix Rdc
Дата выпуска: 06.09.2017
Язык песни: Португальский

Groupie

(оригинал)
Boy da valor ao que tens
Nunca dependas de alguém
Quando a vitória é nossa sabe bem
Tu não és pior que ninguém
Mas vives na sombra de alguém
E dessa forma nunca serás ninguém
A vida tem altos e baixos
Quando vou abaixo não perco o foco
Abraço a realidade faço dessa tempestade um sopro
Separo as necessidades do luxo que me fez ser oco
Eu sou rico quando sou quem sou
Sou pobre quando quero ser outro
Muitos vivem do show off
Car caze e money é só bluff
Porque o poder do homem fraco tá no valor do rolls royce
São felizes a viver da aparência cada um com a sua choice
Mas a minha preferência pra sempre é chado e a foice
Chamam pra ostentar eu nem oiço
É que se essas bitches querem grana nem na cana vão me ter por uma noite
Só dou as costas pro balanço do baloiço
Porque muita groupie quer viajar no meu bolso
Boy da valor ao que tens
Nunca dependas de alguém
Quando a vitória é nossa sabe bem
Tu não és pior que ninguém
Mas vives na sombra de alguém
E dessa forma nunca serás ninguém
O teu cérebro é nu e cru
O teu valor é mama e cu
Não vives sem pedir cootie
E tudo o resto que acaba em kur
O teu business és tu és um negócio que eu já não aturo
Jogas sujo mas jogas seguro procuras futuro mas só com a censura
Eu crio um murro e tu fazes parkour
Não há quem te ature groupie
És o sinónimo de extorquir
Vim do hood sei todos os teus truques
Tenho uma veia pimp e não papo grupos
És filha de alguém respeita-te como mulher
Faz com que alguém sinta orgulho em ti
E eu assino em baixo oh yeah, oh yeah
Chamar-te de bitch virou moda, pois é sister
Sai dessa sombra que há vitamina D
Dinheiro, Money, hmmm
Sai dessa sombra que há vitamina D
Dinheiro, money, hmmm
Boy da valor ao que tens
Nunca dependas de alguém
Quando a vitória é nossa sabe bem
Tu não és pior que ninguém
Mas vives na sombra de alguém
E dessa forma nunca serás ninguém
(перевод)
Мальчик цени то, что у тебя есть
Никогда не зависеть от кого-то
Когда победа за нами, это хорошо
Ты не хуже всех
Но ты живешь в тени кого-то
И таким образом ты никогда не будешь никем
В жизни есть взлеты и падения
Когда я спускаюсь, я не теряю фокус
Я принимаю реальность, я превращаю эту бурю в дыхание
Я отделяю потребности от роскоши, которая делала меня пустым
Я богат, когда я тот, кто я есть
Я беден, когда хочу быть кем-то другим
Многие живут с показухи
Автомобильный кейс и деньги - это просто блеф
Потому что сила слабого человека стоит Rolls Royce
Они счастливы жить со своей внешностью, каждый со своим выбором
Но мое предпочтение навсегда найдено и серп
Они звонят, чтобы похвастаться, я даже не слышу
Просто если эти суки захотят денег, они не возьмут меня даже на одну ночь.
Я только поворачиваюсь спиной к качелю
Потому что многие поклонницы хотят путешествовать в моем кармане
Мальчик цени то, что у тебя есть
Никогда не зависеть от кого-то
Когда победа за нами, это хорошо
Ты не хуже всех
Но ты живешь в тени кого-то
И таким образом ты никогда не будешь никем
Ваш мозг голый и сырой
Ваша ценность - мама и задница
Вы не можете жить, не спрашивая кути
И все остальное, что заканчивается кур
Твое дело, ты - дело, с которым я больше не могу мириться.
Вы играете грязно, но вы играете осторожно, вы смотрите в будущее, но только с цензурой
Я создаю удар, а ты занимаешься паркуром
Нет никого, кто исполняет поклонницу
Вы – синоним вымогательства
Я пришел из капюшона, я знаю все твои уловки
У меня жилка сутенера, и я не общаюсь в группах
Вы дочь того, кто уважает вас как женщину
Заставляет кого-то гордиться вами
И я подписываюсь ниже, о да, о да
Называть тебя стервой стало модно, ведь это сестра
Выйдите из этой тени, что есть витамин D
Деньги, деньги, ммм
Выйдите из этой тени, что есть витамин D
Деньги, деньги, ммм
Мальчик цени то, что у тебя есть
Никогда не зависеть от кого-то
Когда победа за нами, это хорошо
Ты не хуже всех
Но ты живешь в тени кого-то
И таким образом ты никогда не будешь никем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Arms Wide Open ft. Vanessa 2014
Tudo Que Se Quer 2013
Hocus Pocus 2014
Resurrección ft. Vanessa 2006
Holding Out For A Hero ft. Vanessa, Lorena Gómez 2006

Тексты песен исполнителя: Vanessa