Перевод текста песни Intro - Phaser, Atai

Intro - Phaser, Atai
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intro , исполнителя -Phaser
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2019
Язык песни:Греческий(новогреческий)

Выберите на какой язык перевести:

Intro (оригинал)Intro (перевод)
Ένα-δύο, aye, yo, τι λέει; Раз-два, да, эй, что он говорит?
Είναι Atai το δίδυμο Это близнец Атай
Για το Phaser δύο χρόνια μετά Для Phaser два года спустя
Από τα μάτια των θνητών, πουτάνες От глаз смертных, шлюх
Το flow poison σαν την Ivy Поток яда, как Айви
Κάθε βράδυ πιο grimy, βρώμικα Nike Каждую ночь более грязные, грязные Найки
Κάθε ώρα σημαντική για τον δίπλα τους Каждый час важен для человека рядом с ними
Να σκέφτονται, απ' τη στιγμή που υπάρχουμε στην νύχτα τους Думать, с того момента, как мы существуем в их ночи
Είμαστε δύο κι ερχόμαστε πρώτοι Нас двое и мы первые
Ενώ αυτοί Τρίτη και 13 στο βάθρο μόνοι Пока они вторник и 13 на подиуме одни
Sweeney Todd, οδού Fleet, περιμένουν όλοι Суини Тодд, Флит-стрит, все ждут
Εδώ έχει 'Lo, είναι street, με φαλτσέτες omni Здесь у него есть «Вот, это улица, с омни фальцетами
Νύχτες insomnia, έχουμ' ανοιχτά τα μάτια μας ισόβια Ночи бессонницы, у нас открыты глаза на жизнь
Στην πόλη blackout σαν τυφώνας, τους κλειδώσαμε στα υπόγεια В городском затемнении, как ураган, мы заперли их в подвалах
Ποια μνημόνια;Какие меморандумы?
γράφουμε εξ' ολοκλήρου τα δικά μας απομνημονεύματα мы полностью пишем собственные мемуары
Μ' οινοπνεύματα που χτυπάνε και ξυπνάν τα δάχτυλά μας σαν ρεύματα С духами, которые бьют и пробуждают наши пальцы, как потоки
Είμαστ' ανάμεσα από θνητούς, δε μ' ενδιαφέρει το τι ακούς Мы среди смертных, мне все равно, что ты слышишь
Μόνο τι βλέπεις, μόνο τι ξέρεις, μόνοι μιλάμε μονάχα μ' αυτούς (uh) Только то, что ты видишь, только то, что ты знаешь, мы говорим только с ними наедине (а)
Κάνουμε το P αγχόνη, κρεμασμένοι, να μιλάνε με το ζόρι Мы делаем P виселицу, повешенную, вынужденную говорить
Δε μας σταματάνε όροι, ούτε όρια εγχώρια Нас не останавливают ни условия, ни внутренние ограничения
Ενώ παίζουνε τα μόρια τους ανοίγονται χώροι, sorry, φλώροι (hehe) Пока они играют, для них открываются пространства, простите, этажи (хе-хе)
Γράφω πλέον σπάνια, δεν έχω διάθεση… Я редко пишу, я не в настроении…
Μηδέν προσπάθεια, τους πατάμε με άνεσηНикаких усилий, мы наступаем на них комфортно
Αν εσύ μπορείς τότε απέδειξε μου κάτι άλλο Если вы можете доказать мне что-то еще
Ξέρω πως κρυφά θα συμφωνείς, είναι το κάτι άλλο Я знаю, ты тайно согласишься, это что-то другое
Αυτό το rap που στον αυτόματο γράφω Этот рэп, который я пишу на машине
Ξέρω να το πατώ από νοήμα ίσως είναι κενό Я знаю, что нужно нажать, потому что он может быть пуст.
Ποιο το νόημα να γράφεις το δικό σου Какой смысл писать самому
Όταν πέφτει στο κενό μ' αυτό το flow Когда он падает в пустоту с этим потоком
MC’s δεν έχουν ταλέντο (ίσως αν γίνεται bloggers) У MC нет таланта (может быть, если они станут блогерами)
Να δω τι γράφετε φέτο (αν έχει όντως αξία) Посмотрим, что ты напишешь в этом году (если это действительно имеет значение)
Ή αν θα φάτε πακέτο (γιατί είστε θλίβερές κόπιες) Или если вы собираетесь есть на вынос (потому что вы грустные копии)
Με style σκέτο (και καλώς δεν έδινα μία) С чистым стилем (и я был рад, что не дал его)
(Με τον Θεό συμφωνία) (С согласия Бога)
Μου 'δωσε τη δύναμη για νέας συχνότητος ομιλία Он дал мне силу для новой частоты речи
Κοινότυπος όσο μία, πουά στολή για κηδεία Так же часто, как похоронный наряд в горошек
Που αν είστε όλοι γρήγοροι κάνω αναγωγή της παρομοίωσης Что, если вы все быстро, я уменьшу сравнение
Να δείτε πόσο διαφορετικοί είμαστε, μείωσης αιτία Посмотрите, насколько мы разные, уменьшите причину
Ή απλή χειρονομία.γενναιοδωρίας, να δείτε νέα γωνία Или простой жест щедрости, чтобы увидеть новый угол
Από την οποία βλέπω σήμερα τα πράγματα Из которого я вижу вещи сегодня
Λόγος του γιατί λέω πως είστε όλοι για κλάμματα Причина, по которой я говорю, что вы все плачете
Και ελπίζω επίσης καλύτερης συννενόησης И я также надеюсь на лучшее понимание
Αφού μπορώ απ' αυτή να στο εξηγήσω ξεκάθαρα Так как я могу ясно объяснить вам от нее
Διάβασε τον στίχο να το πιάσεις Прочтите стих, чтобы узнать
Διαφορά που ονομάζω κλάσης… Разницу я называю классом…
Άφησε ενα comment να μου Оставьте мне комментарий
Πόσο αναμενόμενο θα ήτανε εδώ να πω «κλάσεις»? Насколько ожидаемо было бы здесь сказать «классы»?
Άφησε comment να σχολιάσειςОставьте комментарий, чтобы прокомментировать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anastenaris
ft. Marco Bartoli, Phyrosun
2018
'97
ft. Legeona
2018
2019
2019