| Undici (оригинал) | Одиннадцать (перевод) |
|---|---|
| Pensi che la guerra sia la soluzione: | Как вы думаете, война - это решение: |
| Non c'è vincitore perchè mai esisterà | Победителя нет, потому что никогда не будет |
| Attacchi un indifeso e perdi la ragione | Ты нападаешь на беззащитного и теряешь рассудок |
| Non giustificarti se una vita toglierai | Не оправдывай себя, если забираешь жизнь |
| Forse un giorno o l’altro ogni uomo capirà | Может быть, когда-нибудь каждый человек поймет |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Ma perchè la storia non ci può insegnare | Но почему история не может научить нас |
| Ogni errore fatto da un’assurda umanità | Каждая ошибка, сделанная абсурдным человечеством |
| Non chiediamo aiuto a chi ci può aiutare | Мы не просим помощи у тех, кто может нам помочь |
| Chi ha sofferto troppo per veder la libertà | Кто слишком много страдал, чтобы увидеть свободу |
| Pace a tutti gli uomini di buona volontà | Мир всем людям доброй воли |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Revolution | Революция |
| Revolution | Революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Donde esta la revolution | Откуда эта революция |
| Evviva Zapata! | Да здравствует Сапата! |
| Evviva Zapata! | Да здравствует Сапата! |
| (Grazie a La Giuly per questo testo) | (Спасибо La Giuly за этот текст) |
