| Sie steht an der Bar I’m Regenbogenlicht
| Она в баре, я радужный свет
|
| Und die heien Blicke registriert sie nicht.
| И она не замечает горячих взглядов.
|
| Und sie tanzt mit einem
| И она танцует с тобой
|
| Der sonst nie gewinnt
| Кто иначе никогда не побеждает
|
| Und sie stellt sich vor
| И она представляет себя
|
| Wie er sie dann ohne Fragen nimmt.
| Как он ее потом берет без вопросов.
|
| Das Lied aus der Musicbox drhnt die ganze Nacht
| Песня из музыкального автомата звучит всю ночь
|
| Und die Bar ist so voll
| И в баре так многолюдно
|
| Und der Qualm so dicht
| И дым такой густой
|
| Und der Teufel
| И дьявол
|
| Lacht.
| смеется
|
| Der Ventilator dreht sich trge
| Вентилятор вращается медленно
|
| Doch er schafft es kaum
| Но он вряд ли это сделает
|
| Und ein heier Wind aus Afrika weht durch diesen Raum.
| И в этой комнате дует горячий ветер из Африки.
|
| Und sie warten
| И они ждут
|
| Und sie hoffen
| И они надеются
|
| Und sie trinken
| И они пьют
|
| Und verfallen rettungslos dem Karneval der Nacht.
| И безнадежно упасть в карнавал ночи.
|
| Das Fieber hlt sie wach
| Лихорадка не дает ей спать
|
| Und ihre Glser sind mit Sehnsucht vollgefllt
| И их стаканы наполнены тоской
|
| Enthemmt I’m Karneval der Nacht
| Раскованный в карнавале ночи
|
| Das Feuer ist entfacht
| Огонь разожжен
|
| Und die letzte Maske fllt.
| И падает последняя маска.
|
| Und der Gigolo hlt Trume in der Hand
| И жиголо держит в руке мечты
|
| Ein Mdchen tanzt allein mit den Schatten an der Wand
| Девушка танцует одна с тенями на стене
|
| Und ein alter Mann steht an der Bar und trinkt sich I’m Spiegel zu.
| И старик стоит у барной стойки и пьет себя Я Шпигель.
|
| Eine Dame schminkt sich die Lippen nach-hell und rot wie Blut.
| Дама наносит макияж на губы, яркие и красные, как кровь.
|
| Die Welt ist heute ausgesperrt
| Сегодня мир заблокирован
|
| Hier gilt nur ein Gesetz:
| Здесь действует только один закон:
|
| Heute Nacht ist die letzte Chance und jeder hat auf Rot gesetzt.
| Сегодня последний шанс, и все сделали ставку на красное.
|
| Wenn dann irgendwann die Kugel fllt
| Когда мяч падает в какой-то момент
|
| Schau’n alle wie gebannt
| Все выглядят завороженно
|
| Doch ein heier Wind aus Afrika hat ihren Traum verbrannt.
| Но горячий ветер из Африки сжег ее мечту.
|
| Die Nacht der Wahrheit
| Ночь правды
|
| Doch niemand will die Wahrheit heute seh’n
| Но сегодня никто не хочет видеть правду
|
| Warten auf den Augenblick
| жду момента
|
| Der niemals kommt
| это никогда не приходит
|
| Hoffen
| Надеяться
|
| Da die Zeit verrinnt.
| Потому что время уходит.
|
| Sie trinken weiter
| Вы продолжаете пить
|
| Weil sie noch viel zu nchtern sind.
| Потому что они слишком трезвые.
|
| Und sie warten
| И они ждут
|
| Und sie hoffen
| И они надеются
|
| Und sie trinken
| И они пьют
|
| Und sie hlt das Glas so fest
| И она так крепко держит стекло
|
| Bis es in der Hand zerbricht
| Пока он не сломается в твоей руке
|
| Die Sehnsucht tropft durch ihre Finger
| Тоска капает сквозь пальцы
|
| Und sie merkt es nicht.
| А она не замечает.
|
| Warten auf das letzte | В ожидании последнего |