| Ich lauf dir davon und du rennst mir nach
| Я убегаю от тебя, а ты бежишь за мной
|
| Doch du schafst es nie mich einzuholen
| Но тебе никогда не удается меня догнать
|
| Du verschwendes mich, verteils mich gern
| Ты тратишь меня, хочешь поделиться мной.
|
| Und ich werd dir geschenkt und dir gestohlen
| И я был дан тебе и украден у тебя
|
| Du kämpfst um mich und du kämpfst mit mir
| Ты сражаешься за меня, и ты сражаешься со мной
|
| Doch warum willst du mich bekriegen
| Но почему ты хочешь драться со мной?
|
| Lass es lieber sein, mach mich zum Freund
| Пусть будет так, сделай меня другом
|
| Den am Ende werde ich Dich besiegen
| В конце концов я одолею тебя
|
| Denn ich bin die Zeit, mein Reich ist weit
| Потому что я время, мое королевство широко
|
| Und jeder kennt mich
| И все меня знают
|
| Wenn du mich verstehst, werd ich unendlich
| Если ты меня поймешь, я стану бесконечным
|
| Halt an, alles an, für einen Moment der unendlich sein kann
| Остановись, все, на мгновение, которое может длиться вечно
|
| Genug gehetzt die Zeit ist jetzt, leb Dein Leben
| Хватит спешить, время пришло, живи своей жизнью
|
| Halt an, alles an, in diesen Moment fängt Dein Leben neu an
| Останови все, в этот момент твоя жизнь начинается заново
|
| Was du schätzt, das ist jetzt, Leb Dein Leben
| То, что вы цените сейчас, живите своей жизнью
|
| Leb Dein Leben
| Прожить свою жизнь
|
| Für mich sind die Menschen alle gleich
| Для меня все люди одинаковы
|
| Gut und bösen will ich nicht entscheiden
| Я не хочу решать хорошо и плохо
|
| Was sie von mir denken, ist mir egal
| Мне все равно, что они думают обо мне
|
| Denn sie gehen und ich werde bleiben
| Потому что они уходят, а я останусь
|
| Ich bin wie ein Fluß, der fliessen muß
| Я как река, которая должна течь
|
| Das ist mein Leben
| Это моя жизнь
|
| Fließt du mit mir oder dagegen?
| Вы течете со мной или против?
|
| Halt an, alles an, für einen Moment der unendlich sein kann
| Остановись, все, на мгновение, которое может длиться вечно
|
| Genug gehetzt die Zeit ist jetzt, leb Dein Leben
| Хватит спешить, время пришло, живи своей жизнью
|
| Halt an, alles an, in diesen Moment fängt Dein Leben neu an
| Останови все, в этот момент твоя жизнь начинается заново
|
| Was du schätzt, das ist jetzt, Leb Dein Leben
| То, что вы цените сейчас, живите своей жизнью
|
| Leb Dein Leben
| Прожить свою жизнь
|
| Und dann, kommt irgendwann der Tag
| И тогда, в какой-то момент, наступит день
|
| Der Tag an dem ich frag
| День, когда я прошу
|
| Wofür? | За что? |
| hast du geliebt? | ты любил |
| hast du gelebt?
| ты жил
|
| Was bleibt wenn du jetzt gehst? | Что останется, если ты уйдешь сейчас? |
| von dir?
| от тебя?
|
| Halt an, alles an, für einen Moment der unendlich sein kann
| Остановись, все, на мгновение, которое может длиться вечно
|
| Genug gehetzt die Zeit ist jetzt, leb Dein Leben
| Хватит спешить, время пришло, живи своей жизнью
|
| Halt an, alles an, in diesen Moment fängt Dein Leben neu an
| Останови все, в этот момент твоя жизнь начинается заново
|
| Was du schätzt, das ist jetzt, Leb Dein Leben
| То, что вы цените сейчас, живите своей жизнью
|
| Leb Dein Leben
| Прожить свою жизнь
|
| Leb Dein Leben
| Прожить свою жизнь
|
| Jetzt! | Теперь! |