| Wenn für mich kein Tag mehr kommt
| Когда у меня больше нет дня
|
| Und es trennt uns der Horizont
| И горизонт разделяет нас
|
| Lehn dich an weil mein Herz nicht schlagen kann
| Опирайся, потому что мое сердце не может биться
|
| Wenn es dich nicht tragen kann
| Когда он не может нести тебя
|
| Und ich schwör dir
| И я клянусь тебе
|
| Du wirst mir nie zu wenig
| Тебе никогда не будет достаточно для меня
|
| Ich gehör dir…
| я твой
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Eine Sekunde ohne dich geht nicht
| Секунда без тебя невозможна
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Denn durch dich lebe ich — Ewig!
| Потому что тобой я живу - навсегда!
|
| Irgendwann verlierst du auch mich
| Когда-нибудь ты тоже потеряешь меня
|
| Denn wir sind nicht unsterblich
| Потому что мы не бессмертны
|
| Müssen gehn und werden auch das überstehn
| Придется идти и пережить это тоже
|
| Wir würden uns wiedersehn
| Мы встретимся снова
|
| Und ich schwör dir
| И я клянусь тебе
|
| Du wirst mir nie zu wenig
| Тебе никогда не будет достаточно для меня
|
| Ich gehör dir…
| я твой
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Eine Sekunde ohne dich geht nicht
| Секунда без тебя невозможна
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Denn durch dich lebe ich — Ewig!
| Потому что тобой я живу - навсегда!
|
| Eine letzer Blick
| Последний взгляд
|
| Kein Weg zurück
| Нет пути назад
|
| Ich schließ die Augen und nehm dich mit
| Я закрою глаза и возьму тебя с собой
|
| Ich lass dich nicht allein hier
| Я не оставлю тебя здесь одну
|
| Mit dir bis zum Ende
| С тобой до конца
|
| Bleib doch bei mir.
| останься со мной
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig.
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда.
|
| Und ich schwör dir
| И я клянусь тебе
|
| Du wirst mir nie zu wenig
| Тебе никогда не будет достаточно для меня
|
| Ich gehör dir…
| я твой
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Eine Sekunde ohne dich geht nicht
| Секунда без тебя невозможна
|
| Wenn nicht für immer dann wenigstens Ewig
| Если не навсегда, то хотя бы навсегда
|
| Denn durch dich lebe ich. | Потому что ты заставляешь меня жить |
| Ewig — Ewig
| Навсегда навсегда
|
| Lebe ich Ewig… | Я живу вечно... |