| Well, you gotta shut the fuck up
| Ну, ты должен заткнуться
|
| And then I’ll give the truth for free
| И тогда я отдам правду бесплатно
|
| I found it at the bottom where it was
| Я нашел его внизу, где он был
|
| Waited for me
| Ждал меня
|
| Just wait for a second for it
| Просто подождите секунду.
|
| To launch from my tongue
| Чтобы запустить с моего языка
|
| If it sounds stupid well, I know
| Если это звучит глупо, я знаю
|
| That I’m saying it alone
| Что я говорю это один
|
| Well, oh it has to be a love
| Ну, это должна быть любовь
|
| Cos it really burns in my throat
| Потому что это действительно горит у меня в горле
|
| With the taste of bourbon and
| Со вкусом бурбона и
|
| The roads that we rode
| Дороги, по которым мы ехали
|
| So I bet I’ve heard it before
| Так что держу пари, я слышал это раньше
|
| With cone struck my heart
| Конус поразил мое сердце
|
| In at this play, yeah listen
| В этой пьесе, да, слушай
|
| To the blue singers part
| В часть синих певцов
|
| And he goes~
| И он идет~
|
| The fuck you’re all were screams like laughs?!
| На хрена вы все кричали, как ржали?!
|
| Yeah, a lots of my world
| Да, многое из моего мира
|
| While peering booze turning to an oceans
| Вглядываясь в выпивку, обращаясь к океанам
|
| A haze mixed me with my bottle emotions
| Туман смешал меня с моими бутылочными эмоциями
|
| And he is part of my careless
| И он часть моего небрежного
|
| But not part of my picture
| Но не часть моей картины
|
| But at night, it’s a part of
| Но ночью это часть
|
| What I’m turning into
| Во что я превращаюсь
|
| This part of my bottled emotions
| Эта часть моих скрытых эмоций
|
| It’s part of my bottled emotions
| Это часть моих скрытых эмоций
|
| It’s part of my bottled emotions
| Это часть моих скрытых эмоций
|
| I’m peering last bottle of emotions | Я вглядываюсь в последнюю бутылку эмоций |