| and so i left, running out
| и поэтому я ушел, выбегая
|
| i was chasing the east, upon the cold plateau
| я гнался на восток, на холодное плато
|
| shout loud! | кричи громко! |
| there’s no one there
| там никого нет
|
| one down a thousand more
| один меньше тысячи
|
| walkabout
| прогулка
|
| walkabout
| прогулка
|
| i’m making good friends of fate
| я завожу хороших друзей судьбы
|
| free, no i’m not free
| бесплатно, нет, я не свободен
|
| what tells? | что говорит? |
| this hunger inside me
| этот голод внутри меня
|
| walkabout
| прогулка
|
| walkabout
| прогулка
|
| i’m making good friends of fate
| я завожу хороших друзей судьбы
|
| walkabout walkabout
| прогулка
|
| walkabout walkabout
| прогулка
|
| and to this burial ground I was bound by the gate
| и к этому кладбищу я был привязан воротами
|
| with looking eyes
| смотрящими глазами
|
| gazing into the warm crackling light giving flames
| глядя в теплый потрескивающий свет дающий пламя
|
| with looking eyes
| смотрящими глазами
|
| with looking eyes
| смотрящими глазами
|
| fire
| Пожар
|
| sing the song lines
| петь строки песни
|
| sacred in olden times
| священный в старину
|
| who speaks? | кто говорит? |
| to me?
| мне?
|
| i’m listening
| Слушаю
|
| we walk about
| мы ходим
|
| fire shown by the fire
| огонь, показанный огнем
|
| sing the song lines into the wild
| петь строки песни в дикой природе
|
| sacred in olden times
| священный в старину
|
| who speaks? | кто говорит? |
| to me?
| мне?
|
| i’m listening shown by the fire
| я слушаю показано огнем
|
| sha na na na na
| ша на на на на на
|
| na na nana na we walk about
| на на нана на мы ходим
|
| sha na nana na
| ша на нана на
|
| na na na naa shown by the fire
| на на на наа, показанный огнем
|
| sha na sha na
| ша на ша на
|
| sha na na na
| ша на на на
|
| carry what you can
| нести то, что вы можете
|
| the energy you expend
| энергия, которую вы тратите
|
| the evidence of when
| свидетельство когда
|
| carry on my friend
| продолжай мой друг
|
| sol — han — del — ghor — ban
| соль — хан — дел — гор — бан
|
| khun — dli — tha — ghor — ban
| кхун — дли — тха — гор — бан
|
| sol — han — del — ghor — ban
| соль — хан — дел — гор — бан
|
| khun — dli — tha — ghor — ban
| кхун — дли — тха — гор — бан
|
| carry what you can
| нести то, что вы можете
|
| Removal Of The Identity Chip
| Удаление идентификационного чипа
|
| the haze of the sting and the bite
| дымка от жала и укуса
|
| my heart
| мое сердце
|
| only a trackimg device
| только отслеживающее устройство
|
| I don’t know how to describe to you
| Я не знаю, как вам описать
|
| it’s coming back
| это возвращается
|
| i’m coming back mother
| я возвращаюсь мама
|
| the plume of fire rising
| шлейф огня поднимается
|
| see you there mother
| увидимся там мама
|
| I remember fifteen, fifteen
| Я помню пятнадцать, пятнадцать
|
| life was easy in the canopy
| жизнь была легкой в навесе
|
| removal of my identity
| удаление моей личности
|
| fifteen, fifteen | пятнадцать, пятнадцать |