Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers , исполнителя - People the Kangaroo. Дата выпуска: 06.04.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brothers , исполнителя - People the Kangaroo. Brothers(оригинал) |
| One drop it falls out of nowhere |
| We can resist the rain |
| No one will run us over |
| And we can make it past the worst |
| Brothers, you and I were made together |
| Maybe, we can make the world feel the same way |
| Brothers, you and I we’ll stand together |
| Say it, we will make the world feel the same way |
| We live in times of monsters |
| Were darkness tries to get its way |
| Oh here we stand up closer |
| Our love will never fade, we’ll make it through yeah |
| Brothers, you and I were made together |
| Maybe, we can make the world feel the same way |
| Brothers, you and I we’ll stand together |
| Say it, we will make the world feel the same way |
| If we get closer |
| We’ll become stronger |
| If we get closer, we’ll become stronger |
| We can change it all, we can change it all |
| If the wall is taller, but our love is stronger |
| We can change it all, we can change it |
| Brothers, you and I were made together |
| Maybe, we can make the world feel the same way |
| Brothers, you and I were made together (We're made together) |
| Maybe, we can make the world feel the same way (The world feels the same way) |
| Brothers, you and I we’ll stand together (Stand together) |
| Say it, we will make the world feel the same way (We must change the world yeah) |
| Brothers |
Братья(перевод) |
| Одна капля падает из ниоткуда |
| Мы можем сопротивляться дождю |
| Нас никто не перегонит |
| И мы можем пережить худшее |
| Братья, мы с тобой созданы вместе |
| Может быть, мы можем заставить мир чувствовать то же самое |
| Братья, мы с тобой будем вместе |
| Скажи это, мы заставим мир чувствовать то же самое |
| Мы живем во времена монстров |
| Где тьма пытается добиться своего |
| О, здесь мы встаем ближе |
| Наша любовь никогда не угаснет, мы справимся, да |
| Братья, мы с тобой созданы вместе |
| Может быть, мы можем заставить мир чувствовать то же самое |
| Братья, мы с тобой будем вместе |
| Скажи это, мы заставим мир чувствовать то же самое |
| Если мы станем ближе |
| Мы станем сильнее |
| Если мы приблизимся, мы станем сильнее |
| Мы можем все изменить, мы можем все изменить |
| Если стена выше, но наша любовь сильнее |
| Мы можем все изменить, мы можем все изменить |
| Братья, мы с тобой созданы вместе |
| Может быть, мы можем заставить мир чувствовать то же самое |
| Братья, мы с вами созданы вместе (Мы созданы вместе) |
| Может быть, мы можем заставить мир чувствовать то же самое (Мир чувствует то же самое) |
| Братья, мы с тобой будем вместе (встанем вместе) |
| Скажи это, мы заставим мир чувствовать себя так же (мы должны изменить мир, да) |
| Братья |