Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esperança, исполнителя - Pelé.
Дата выпуска: 14.07.2016
Язык песни: Португальский
Esperança(оригинал) |
Basta olhar pro horizonte |
Pra uma nova esperança despontar |
(Oh oh, oh oh) |
Abra os olhos pro futuro |
Que outro sol agora irá brilhar |
(Brasil, Brasil) |
A chama está acesa e pronta pra incendiar |
A alma e o coração |
(Aqui no Brasil) |
As nações do mundo prontas pra celebrar |
Amor e muita paz |
Unidos somos mais |
E é um novo tempo que a gente avista |
É o povo brasileiro nessa conquista |
Que essa brava gente nunca desista |
Nunca desista, nunca desista |
(Senhoras e senhores do mundo inteiro) |
Sejam muitos bem vindos ao Rio de Janeiro |
(Cidade maravilhosa, explosão da natureza) |
Só gente carinhosa, meu Dus, quanta beleza |
(Agite a sua bandira, cada um com seu país) |
E a festa é brasileira pro mundo ser feliz |
(Somos uma só torcida com alegria e emoção) |
(Que esporte é vida, acelera, coração) |
Garra, força e energia, isso dá pra ver |
Em qualquer canto deste planeta |
O grito da torcida (uh!) |
É vencer, pode crer |
Amor e muita paz |
Unidos somos mais |
E é um novo tempo que a gente avista |
É o povo brasileiro nessa conquista |
Que essa brava gente nunca desista |
Nunca desista, nunca desista |
E é um novo tempo que a gente avista |
É o povo brasileiro nessa conquista |
Que essa brava gente nunca desista |
Nunca desista, nunca desista |
No maior show da Terra vou dizer pro mundo inteiro |
Com muito orgulho como é bom ser brasileiro |
Cada um fez sua parte, tá na hora de brilhar |
E mostrar pra toda gente o nosso jeito de jogar |
Tem gente de todos os cantos do planeta |
Milhões de bandeiras enfeitando as janelas |
Já tá tudo preparado na nação verde e amarela |
Vamô lá, minha gente |
Respeitamos a todos |
Mas vamos acreditar no Brasil |
(перевод) |
Просто посмотрите на горизонт |
Для новой надежды на рассвете |
(Ой ой ой ой) |
Откройте глаза в будущее |
Какое другое солнце теперь будет светить |
(Бразилия Бразилия) |
Пламя горит и готово к воспламенению |
Душа и сердце |
(Здесь, в Бразилии) |
Народы мира готовы праздновать |
Любви и много мира |
вместе мы больше |
И это новое время, которое мы видим |
Это бразильский народ в этом завоевании |
Пусть эти смелые люди никогда не сдаются |
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся |
(Дамы и господа со всего мира) |
Добро пожаловать в Рио-де-Январь |
(Чудесный город, взрыв природы) |
Только ласковые люди, мой Дусь, какая красота |
(Помашите своим флагом, каждый со своей страной) |
И вечеринка бразильская, чтобы мир был счастлив |
(Мы единая толпа радости и эмоций) |
(Что такое спорт, жизнь, ускорение, сердце) |
Коготь, сила и энергия, вы можете видеть это |
В любом уголке этой планеты |
Крик толпы (э-э!) |
Это победа, поверь мне |
Любви и много мира |
вместе мы больше |
И это новое время, которое мы видим |
Это бразильский народ в этом завоевании |
Пусть эти смелые люди никогда не сдаются |
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся |
И это новое время, которое мы видим |
Это бразильский народ в этом завоевании |
Пусть эти смелые люди никогда не сдаются |
Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся |
В самом большом шоу на Земле я расскажу всему миру |
С большой гордостью, как хорошо быть бразильцем |
Каждый сделал свою часть, пришло время сиять |
И показываем всем, как мы играем |
Есть люди со всех уголков планеты |
Миллионы флагов, украшающих окна |
В зелено-желтой нации уже все готово |
Пойдем, мои люди |
Мы уважаем всех |
Но давайте верить в Бразилию |