
Дата выпуска: 17.08.2020
Язык песни: Корейский
Youth(оригинал) |
3년 전에 선임 놈이 말했네 |
아마 나가면 좀 유명해지겠지 |
라는 질문에 난 대답이 없었지 |
그날 이후로 모든 것이 다 변했지 |
아무 생각 없이 삽질 |
그리고 다시 잠이 들 땐 또 꿈을 꿔 |
부정하긴 시간이 가지 |
나간다면 내 꿈은 어딜까 |
가끔 난 또 생각하곤 해 |
이게 내가 원한 건지 |
답도 없는 미로 안에서 |
또 기억해 그 말을 |
청춘 거지 |
그런 거지 뭐 |
청춘 거지 |
없음 좀 어때 |
지금 이 순간만 재밌게 보내면 돼 |
내게 떨리는 일은 또 뭐야 |
생각보다 세상은 재밌는게 많아 |
기회는 또 와 |
네가 행복하길 또 바라 |
Молодость(перевод) |
3 года назад старший сказал |
Может быть, я стану знаменитым, когда выйду |
у меня не было ответа на вопрос |
Все изменилось с того дня |
лопатой не думая |
И когда я снова засыпаю, мне снова снится |
Требуется время, чтобы отрицать это |
Если я выйду, где будет моя мечта? |
иногда я думаю снова |
это то, что я хочу |
В лабиринте без ответов |
вспомни это снова |
нищий юноша |
что это |
нищий юноша |
нет, как ты |
Просто повеселитесь в этот момент |
Что еще заставляет меня дрожать? |
В мире есть более интересные вещи, чем вы думаете |
еще один шанс |
Я надеюсь, ты снова счастлив |