| You ever notice how the bitches that hate
| Вы когда-нибудь замечали, как суки, которые ненавидят
|
| Are the scummy bum bitches with no food on they plate
| Подлые суки без еды на тарелке
|
| Them hoes is fishier than a bass wearing a ski mask
| Их мотыги более рыбные, чем окунь в лыжной маске
|
| I ain’t judgin' it’s the facts that I can’t see past
| Я не сужу, это факты, которые я не вижу в прошлом
|
| Always got em' coming back like a tweaker that relapsed
| Всегда заставлял их возвращаться, как рецидивирующий твикер
|
| Straight out of the rehab
| Прямо из реабилитационного центра
|
| I’m so fucking salty that I’m making the sea mad
| Я такой чертовски соленый, что схожу с ума от моря
|
| I finessed your honey just to make all of the bees mad
| Я исправила твой мёд только для того, чтобы разозлить всех пчёл.
|
| I’m finessing money got more green than a weed lab
| Я считаю, что деньги стали более зелеными, чем лаборатория по сорнякам
|
| Feel like Snoop in the coupe when I fucking lean back
| Почувствуй себя Снупом в купе, когда я, черт возьми, откидываюсь назад.
|
| Ain’t got gin in my juice but I got a beef slab
| В моем соке нет джина, но есть кусок говядины
|
| For all you little rats that’s still mad
| Для всех вас, маленькие крысы, которые все еще злятся
|
| Y’all was throwing shots but I couldn’t feel that
| Вы все стреляли, но я этого не чувствовал
|
| Pass me th beat so that I could kill that
| Передай мне бит, чтобы я мог убить это
|
| You say you a baller wher the fuck is yo mils' at?
| Вы говорите, что вы балер, где, черт возьми, ваши милы?
|
| I think you’ve been starving where the fuck is yo meals at?
| Я думаю, ты голодал, где, черт возьми, твоя еда?
|
| Ain’t got no car like where is yo wheels at?
| У меня нет машины, например, где твои колеса?
|
| Damn, I’m in my prime got feeling like a Transformer
| Черт, я в расцвете сил, чувствую себя трансформером
|
| Keep a pistol in my pocket call that shit a hand warmer
| Держите пистолет в кармане, назовите это дерьмо грелкой для рук
|
| Yeah I seen yo broke ass standing on the damn corner
| Да, я видел, как ты сломал задницу, стоя на чертовом углу
|
| Tryna get a dollar so you hollar yet you stand cornered
| Попробуй получить доллар, так что ты кричишь, но стоишь в углу
|
| Stand cornered still
| Стой в углу
|
| I’ma fight for this mil
| Я буду бороться за этот мил
|
| Working on my craft
| Работаю над своим ремеслом
|
| But never killing for the bills
| Но никогда не убивать за счета
|
| Bitches acting stupid cuz they poppin' all the pills
| Суки ведут себя глупо, потому что они глотают все таблетки
|
| Bitches doing coke need to motherfucking chill
| Сукам, делающим кокс, нужно чертовски расслабиться
|
| Like the ice on my neck
| Как лед на моей шее
|
| Gotta brand new patek
| Должен быть новый патек
|
| Nah, I promise I’m just playing bitch I’m saving my check
| Нет, я обещаю, что просто играю сучку, я экономлю свой чек
|
| Gotta use my brain
| Должен использовать мой мозг
|
| Gotta life to protect
| Должен жизнь защищать
|
| I know it sounds real lame but I’m saving my neck
| Я знаю, это звучит очень глупо, но я спасаю свою шею
|
| In the future
| В будущем
|
| They used to say, «Payday is a loser»
| Раньше говорили: «Payday — неудачник».
|
| Cause I am and I suck and I hate this fucking song
| Потому что я такой, и я отстой, и я ненавижу эту гребаную песню
|
| It’s not even that good why’s it taking so long?
| Это даже не хорошо, почему так долго?
|
| I’m not even cool I been faking all along
| Я даже не крут, я все время притворялся
|
| Haha, I hate this shit, okay | Ха-ха, я ненавижу это дерьмо, хорошо |