| Remedy (оригинал) | Средство (перевод) |
|---|---|
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Going 'round in circles for the remedy I need | Ходить по кругу в поисках лекарства, которое мне нужно |
| But we know that there’s no rehab for the drug you’ve given me | Но мы знаем, что лекарства, которое вы мне дали, не лечат. |
| I chase your love into my lungs | Я преследую твою любовь в своих легких |
| You’re my ecstasy rush | Ты мой экстаз |
| A chemical fate | Химическая судьба |
| A chemical fate | Химическая судьба |
| A chemical | химическое |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Going 'round in circles for the remedy I need | Ходить по кругу в поисках лекарства, которое мне нужно |
| But we know that there’s no rehab for the drug you’ve given me | Но мы знаем, что лекарства, которое вы мне дали, не лечат. |
| I chase your love into my lungs | Я преследую твою любовь в своих легких |
| You’re my ecstasy rush | Ты мой экстаз |
| To the diamond skies | К алмазному небу |
| A chemical fate | Химическая судьба |
| A chemical fate | Химическая судьба |
| 'Cause the drug in you | Потому что наркотик в тебе |
| I just gotta use | я просто должен использовать |
| Baby, you get me, get me so, so high | Детка, ты поймешь меня, поймешь меня так, так высоко |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
| Ecstasy | экстази |
