| Great Is Thy Faithfullness (оригинал) | Велика Твоя Верность (перевод) |
|---|---|
| great is thy faithfulness | велика твоя верность |
| oh lord my father | о господин мой отец |
| there is no shawdow of turning with thee | нет тени поворота с тобою |
| thou changeth not thy compassion they fail not | ты не меняешь свое сострадание они не терпят неудачу |
| as thou hath being thou forever will be | каким ты был, ты навсегда будешь |
| Great is thy faithfulness | Велика твоя верность |
| greatvis thy faithfulness | великолепна твоя верность |
| morning by morning new mercies i see | каждое утро новые милости я вижу |
| all i have needed thy hearth hath provided | все, что мне было нужно, дал твой очаг |
| great is thy faithfulness | велика твоя верность |
| lord unto me | господин мне |
