| Merci Pour La Croix (оригинал) | Merci Pour La Croix (перевод) |
|---|---|
| On a tant parlé de lui | О нем много сказано |
| Et tant méprisé aussi | И так презирали тоже |
| On a voulu l’effacer | Мы хотели стереть это |
| En lui perçant les deux pieds | Пронзив обе ноги |
| Provoquer l’humilliation | причинять унижение |
| En le clouant sans raison | Прибивая его без причины |
| On a craché sur celui | Мы плюнули на одного |
| Dont le visage aujourd’hui m'éblouit | Чье лицо сегодня ослепляет меня |
| Jésus, Jésus | Иисус, Иисус |
| Merci pour la croix | Спасибо за крест |
| Pour ton sacrifice parfait | За твою совершенную жертву |
| Merci pour la croix | Спасибо за крест |
| Pour ton amour si grand et vrai | За твою любовь такую большую и настоящую |
| Tant de haine et de violence | Столько ненависти и насилия |
| Supportées dans le silence | Поддерживается в тишине |
| Le sang coule sur la croix | Кровь течет на кресте |
| Je m’approche près de ce bois | Я приближаюсь к этому лесу |
| À genoux devant ta face | Преклонить колени перед своим лицом |
| Je reçois ta pure grâce | Я получаю твою чистую милость |
| J'élève mes mains vers toi | Я поднимаю к тебе руки |
| Je veux que tu guides chacun de mes pas | Я хочу, чтобы ты руководил каждым моим шагом |
