| Awoke from the earth
| Проснулся от земли
|
| A vengeance from the silent ones
| Месть от молчаливых
|
| Rise to the malevolence in his eyes for the right
| Поднимитесь на недоброжелательность в его глазах за право
|
| Burning a path
| Сжигание пути
|
| Marching towards an epitaph
| Марш к эпитафии
|
| It lays fires in the wake of the destruction and the art
| Он разжигает костры после разрушения и искусства
|
| The art
| Искусство
|
| The art, bow to the arrogance
| Искусство, поклонись высокомерию
|
| Flesh gears start to turn
| Плотские шестерни начинают вращаться
|
| And the nightmare begins anew for you
| И кошмар начинается для тебя заново
|
| So pray to the emptiness in the gods for your life
| Так что молитесь пустоте в богах за свою жизнь
|
| The art, beg for the punishment
| Искусство, просить о наказании
|
| In the grind
| В размолвке
|
| Ground into nothingness
| Земля в небытие
|
| Forced into hell, can you
| Загнан в ад, ты можешь
|
| Show them where the empty gods lie
| Покажи им, где лежат пустые боги
|
| Weak are falling prey
| Слабые становятся жертвами
|
| Smell the burning of the innocents
| Запах горения невинных
|
| Captured like some rats, they are screaming for their lives
| Захваченные, как крысы, они кричат, спасая свою жизнь.
|
| And out fro the gods
| И из богов
|
| Comes the silent hand of nothingness
| Приходит молчаливая рука небытия
|
| Doing nothing, saying nothing, where’s your faith now
| Ничего не делая, ничего не говоря, где теперь твоя вера
|
| Human ashes fall like rain
| Человеческий прах падает, как дождь
|
| A curse for the empty gods, you are all a lie
| Проклятие для пустых богов, вы все ложь
|
| Lost and alone in the emptiest kind of hell
| Потерянный и одинокий в самом пустом аду
|
| Lost and alone you writhe
| Потерянный и одинокий, ты корчишься
|
| Lost and alone in the emptiest kind of hell
| Потерянный и одинокий в самом пустом аду
|
| Lost and alone you will writhe
| Потерянный и одинокий, ты будешь корчиться
|
| Lost and alone in the emptiest kind of hell
| Потерянный и одинокий в самом пустом аду
|
| Lost and alone you writhe
| Потерянный и одинокий, ты корчишься
|
| Lost and alone in the emptiest kind of hell
| Потерянный и одинокий в самом пустом аду
|
| Lost and alone you will writhe | Потерянный и одинокий, ты будешь корчиться |