Перевод текста песни Insieme: 1992 (1er Prix de l'Eurovision 1990 Italie) - Pat Benesta

Insieme: 1992 (1er Prix de l'Eurovision 1990 Italie) - Pat Benesta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insieme: 1992 (1er Prix de l'Eurovision 1990 Italie), исполнителя - Pat Benesta. Песня из альбома Top 12, Vol. 18, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Итальянский

Insieme: 1992 (1er Prix de l'Eurovision 1990 Italie)

(оригинал)
Cutugno
Insieme, unite, unite, Europe
Con te, così lontano e diverso
Con te, amico che credevo perso
Io e te, sotto lo stesso sogno
Insieme, unite, unite, Europe
E per te, donna senza frontiere
Per te, sotto le stesse bandiere
Io e te, sotto lo stesso cielo
Insieme, unite, unite, Europe
Sempre più liberi noi
Non è più un sogno e non sei più da solo
Sempre più in alto noi
Dammi una mano che prendiamo il volo
L’Europa non è lontana
C'è una canzone italiana per voi
Insieme, unite, unite, Europe
Per noi, nel cielo mille violini
Per noi, amori senza confini
Io e te, sotto gli stessi ideali, mmm…
Insieme, unite, unite, Europe
Sempre più liberi noi
Non è più un sogno e noi non siamo più soli
Sempre più uniti noi
Dammi una mano e vedrai che voli
L’Europa non è lontana
C'è una canzone italiana per voi
Insieme, unite, unite, Europe
Sempre più liberi noi (Sempre più liberi)
Le nostre stelle una bandiera sola
Sempre più forti noi (Sempre più forti)
Dammi una mano e vedrai si vola
L’Europa non è lontana
C'è una canzone italiana per voi
Insieme, unite, unite, Europe
L’Europa non è lontana
C'è una canzone italiana per voi
Insieme, unite, unite, Europe
(перевод)
Кутуньо
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
С тобой, таким далеким и разным
С тобой, друг, я думал, что потерял
Ты и я, под одной и той же мечтой
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
И для тебя, женщина без границ
Для вас под теми же флагами
Ты и я, под одним небом
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Мы все более свободны
Это больше не сон, и ты больше не один
Все выше и выше мы
Дай мне руку, пока мы летим
Европа не за горами
Для вас есть итальянская песня
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Для нас тысяча скрипок в небе
Для нас любит без границ
Мы с тобой под одним идеалом, ммм...
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Мы все более свободны
Это больше не сон, и мы больше не одиноки
Мы все более едины
Дай мне руку, и ты увидишь, что летишь
Европа не за горами
Для вас есть итальянская песня
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Мы все более и более свободны (Все более и более бесплатно)
Наши звезды - один флаг
Сильнее и сильнее мы (Сильнее и сильнее)
Дай мне руку, и ты увидишь, как мы летим
Европа не за горами
Для вас есть итальянская песня
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Европа не за горами
Для вас есть итальянская песня
Вместе, объединяйтесь, объединяйтесь, Европа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Witch Doctor 2014
Daddy Cool 2015
Wich Doctor 2013
In the Deathcar 2013
Rythm Is a Dancer 2011
Bette Davis Eyes 2013
Barbie Girl 2015
Nuit de folie 2013
Sara perche ti amo 2015
I Want to Spend My Lifetime 2015
Johnny Johnny Come Home 2013
Can't Take My Eyes Off You 2015
You Are Not Alone 2013
7 Seconds 2013
Stand by Me 2015
Baby I Love Your Way 2019
Ça fait rire les oiseaux 2019
Salma Ya Sala Ma 2019
We are the champions 2021
Jamaican in New York 2013

Тексты песен исполнителя: Pat Benesta