Перевод текста песни A Whiter Shade of Pale - Pat Benesta

A Whiter Shade of Pale - Pat Benesta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Whiter Shade of Pale, исполнителя - Pat Benesta.
Дата выпуска: 24.10.2019
Язык песни: Английский

A Whiter Shade of Pale

(оригинал)
We skipped the light fandango
Turned cartwheels 'cross the floor
I was feeling kinda seasick
But the crowd called out for more
The room was humming harder
As the ceiling flew away
When we called out for another drink
The waiter brought a tray
And so it was that later
As the miller told his tale
That her face, at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
She said, 'There is no reason
And the truth is plain to see.'
But I wandered through my playing cards
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast
And although my eyes were open
They might have just as well've been closed
She said, 'I'm home on shore leave,'
Though in truth we were at sea
So I took her by the looking glass
And forced her to agree
Saying, 'You must be the mermaid
Who took Neptune for a ride.'
But she smiled at me so sadly
That my anger straightway died
If music be the food of love
Then laughter is its queen
And likewise if behind is in front
Then dirt in truth is clean
My mouth by then like cardboard
Seemed to slip straight through my head
So we crash-dived straightway quickly
And attacked the ocean bed

Более белый оттенок Бледного

(перевод)
Мы пропустили легкое фанданго
Повернутые колеса телеги пересекают пол
Я чувствовал себя немного морской болезнью
Но толпа требовала большего
Комната гудела сильнее
Когда потолок улетел
Когда мы попросили еще выпить
Официант принес поднос
Так и было потом
Как мельник рассказал свою историю
Что ее лицо, сначала просто призрачное
Стал более белым оттенком бледного
Она сказала: «Нет причин
И правда очевидна.
Но я бродил по своим игральным картам
И не позволил бы ей быть
Одна из шестнадцати весталок-девственниц
Кто уезжал на побережье
И хотя мои глаза были открыты
Они могли бы быть так же закрыты
Она сказала: «Я дома в отпуске на берегу».
Хотя на самом деле мы были в море
Так что я взял ее за зеркало
И заставил ее согласиться
Говоря: «Ты, должно быть, русалка
Кто прокатил Нептуна.
Но она улыбнулась мне так грустно
Что мой гнев сразу умер
Если музыка будет пищей любви
Тогда смех - его королева
И точно так же, если сзади впереди
Тогда грязь и правда чиста
Мой рот к тому времени как картон
Казалось, проскользнул прямо через мою голову
Итак, мы быстро нырнули
И напал на дно океана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Witch Doctor 2014
Daddy Cool 2015
Wich Doctor 2013
In the Deathcar 2013
Rythm Is a Dancer 2011
Bette Davis Eyes 2013
Barbie Girl 2015
Nuit de folie 2013
Sara perche ti amo 2015
I Want to Spend My Lifetime 2015
Johnny Johnny Come Home 2013
Can't Take My Eyes Off You 2015
You Are Not Alone 2013
7 Seconds 2013
Stand by Me 2015
Baby I Love Your Way 2019
Ça fait rire les oiseaux 2019
Salma Ya Sala Ma 2019
We are the champions 2021
Jamaican in New York 2013

Тексты песен исполнителя: Pat Benesta