| Keepin' walkin' these streets so long singin' the same old song
| Продолжаю ходить по этим улицам так долго, пою ту же старую песню
|
| He knows every crack on those dirty sidewalks of Broadway
| Он знает каждую трещинку на этих грязных тротуарах Бродвея
|
| Where hustle’s the name of the game
| Где суета - это название игры
|
| And nice guys get washed away like the snow and the rain
| И хороших парней смывает, как снег и дождь
|
| There’s been a load of compromisin' on the road to his horison
| На пути к его горизонту было много компромиссов
|
| But he’s gonna be where the lights are shinin' on him
| Но он будет там, где на него светят огни
|
| Like a Rhinestone Cowboy ridin' out on a horse in a star spangled rodeo
| Как ковбой из горного хрусталя, едущий верхом на лошади в родео, усыпанном звездами.
|
| Like a Rhinestone Cowboy gettin' cards and letter from people he don’t even know
| Как ковбой со стразами, получающий открытки и письма от людей, которых он даже не знает
|
| And offers coming over the phone
| И предложения приходят по телефону
|
| He really don’t mind the rain and a smile can hide all the pain
| Он действительно не против дождя, а улыбка может скрыть всю боль
|
| But you’re down when you’re ridin' the train that’s taking the long way
| Но ты расстраиваешься, когда едешь на поезде, который идет долгим путем.
|
| And he dreams of the things he’ll do
| И он мечтает о том, что он будет делать
|
| With a subway token and a dollar tucked inside his shoe
| С жетоном метро и долларом в ботинке
|
| There’ll be a load of compromisin'…
| Компромиссов будет много…
|
| Like a Rhinestone Cowboy… | Как ковбой со стразами… |