| You might find out
| Вы можете узнать
|
| Sometimes again
| Иногда снова
|
| Things aren’t quite, as they seem
| Все не так, как кажется
|
| And remembering the time
| И вспоминая время
|
| I thought when you were mine
| Я думал, когда ты был моим
|
| But turning things out, I’m just your memory
| Но выворачивая вещи, я просто твоя память
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Oh won’t you tell me
| О, ты не скажешь мне
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| And you know that we can make believe
| И вы знаете, что мы можем поверить
|
| The troubled past that we’ve carried through
| Беспокойное прошлое, через которое мы прошли
|
| The times we had in December
| Время, которое у нас было в декабре
|
| The love we had is gone
| Любовь, которая у нас была, ушла
|
| Now to me child, you’re a memory
| Теперь для меня, детка, ты воспоминание
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Oh won’t you tell me
| О, ты не скажешь мне
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Somebody tell me please
| Кто-нибудь, скажите мне, пожалуйста
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| When you wake up
| Когда вы просыпаетесь
|
| And your mind is made up
| И ваш разум составлен
|
| All the things you leave are now left behind
| Все, что вы оставили, теперь осталось позади
|
| Finding out the truth
| Выяснение правды
|
| How I belong to you
| Как я принадлежу тебе
|
| Now to me well
| Теперь мне хорошо
|
| We’re just a memory
| Мы просто память
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Will someone tell me please
| Кто-нибудь скажет мне, пожалуйста
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Won’t you tell me child
| Разве ты не скажешь мне, детка?
|
| How do I move on from you
| Как мне уйти от тебя
|
| Oh won’t you tell me
| О, ты не скажешь мне
|
| How do I move on from you | Как мне уйти от тебя |