| I was lost till you were found
| Я был потерян, пока тебя не нашли
|
| But I never knew how far down
| Но я никогда не знал, как далеко вниз
|
| I was falling
| я падал
|
| Before I reached the bottom
| Прежде чем я достиг дна
|
| I was cold and you were fire
| Мне было холодно, а ты был огнем
|
| And I never knew how the pyre
| И я никогда не знал, как костер
|
| Could be burning
| Может гореть
|
| On the edge of the ice field
| На краю ледяного поля
|
| And now the chilly California wind
| А теперь холодный калифорнийский ветер
|
| Is blowing down our bodies again
| Снова сносит наши тела
|
| And we’re sinking deeper and deeper
| И мы погружаемся все глубже и глубже
|
| In the chilly California sand
| В холодном калифорнийском песке
|
| Oh I know you belong inside my aching heart
| О, я знаю, что ты принадлежишь моему больному сердцу.
|
| And can’t you see my faded Levis bursting apart
| И разве ты не видишь, как мой выцветший "Левис" разваливается на части?
|
| And don’t you hear me crying
| И ты не слышишь, как я плачу
|
| 'Oh Babe, don’t go?'
| — О, Бэйб, не уходи?
|
| And don’t you hear me screaming
| И ты не слышишь, как я кричу
|
| 'How was I to know?'
| «Откуда мне было знать?»
|
| I’m in the middle of nowhere
| я в глуши
|
| Near the end of the line
| Ближе к концу очереди
|
| But there’s a border to somewhere waiting
| Но есть граница где-то ждет
|
| And there’s a tankful of time
| И есть куча времени
|
| Oh give me just another moment
| О, дай мне еще один момент
|
| To see the light of the day
| Чтобы увидеть свет дня
|
| And take me to another land
| И возьми меня в другую землю
|
| Where I don’t have to stay
| Где мне не нужно оставаться
|
| And I’m gonna need somebody
| И мне нужен кто-то
|
| To make me feel like you do
| Чтобы заставить меня чувствовать себя так, как ты
|
| And I will receive somebody
| И я получу кого-нибудь
|
| With open arms, open eyes
| С распростертыми объятиями, открытыми глазами
|
| Open up the sky and let the planet
| Открой небо и позволь планете
|
| That I love shine through
| Что я люблю сиять
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| I was damned and you were saved
| Я был проклят, а ты спасен
|
| And I never knew how enslaved
| И я никогда не знал, как порабощен
|
| I was kneeling
| я стоял на коленях
|
| In the chains of my master
| В цепях моего хозяина
|
| I could laugh but you could cry
| Я мог смеяться, но ты мог плакать
|
| And I never knew just how high
| И я никогда не знал, насколько высоко
|
| I was flying
| я летел
|
| Ah with you right above me
| Ах, с тобой прямо надо мной
|
| And now the chilly California wind
| А теперь холодный калифорнийский ветер
|
| Is blowing down our bodies again
| Снова сносит наши тела
|
| And we’re sinking deeper and deeper
| И мы погружаемся все глубже и глубже
|
| In the chilly California sand
| В холодном калифорнийском песке
|
| Oh I know you belong inside my aching heart
| О, я знаю, что ты принадлежишь моему больному сердцу.
|
| And can’t you see my faded Levis bursting apart
| И разве ты не видишь, как мой выцветший "Левис" разваливается на части?
|
| And don’t you here me crying
| И ты здесь не плачешь
|
| 'Oh Babe, don’t go?'
| — О, Бэйб, не уходи?
|
| And don’t you hear me screaming
| И ты не слышишь, как я кричу
|
| 'How was I to know?'
| «Откуда мне было знать?»
|
| I’m in the middle of nowhere
| я в глуши
|
| Near the end of the line
| Ближе к концу очереди
|
| But there’s a border to somewhere waiting
| Но есть граница где-то ждет
|
| And there’s a tankful of time
| И есть куча времени
|
| Oh give me just another moment
| О, дай мне еще один момент
|
| To see the light of the day
| Чтобы увидеть свет дня
|
| And take me to another land
| И возьми меня в другую землю
|
| Where I don’t have to stay
| Где мне не нужно оставаться
|
| And I’m gonna need somebody
| И мне нужен кто-то
|
| To make me feel like you do
| Чтобы заставить меня чувствовать себя так, как ты
|
| And I will receive somebody
| И я получу кого-нибудь
|
| With open arms, open eyes
| С распростертыми объятиями, открытыми глазами
|
| Open up the sky and let the planet
| Открой небо и позволь планете
|
| That I love shine through
| Что я люблю сиять
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| You know I love you
| Ты знаешь я люблю тебя
|
| For taking in the rain when I’m feeling so dry
| За то, что попал под дождь, когда я чувствую себя таким сухим
|
| For giving me the answers when I’m asking you why
| За то, что дали мне ответы, когда я спрашиваю вас, почему
|
| My oh my, for that I thank you
| Боже мой, за это я благодарю вас
|
| For taking in the sun when I’m feeling so cold
| За то, что принимаю солнце, когда мне так холодно
|
| For giving me a child when my body is old
| За то, что дал мне ребенка, когда мое тело старое
|
| Don’t you know for that I need you
| Разве ты не знаешь, что ты мне нужен
|
| For coming to my room when you know I’m alone
| За то, что пришел в мою комнату, когда ты знаешь, что я один
|
| For finding me a highway and for driving me home
| За то, что нашел мне дорогу и отвез меня домой
|
| And you’ve gotta know
| И ты должен знать
|
| For that I serve you
| Для этого я служу вам
|
| For pulling me away when I’m starting to fall
| За то, что оттащил меня, когда я начинаю падать
|
| For revving me up when I’m starting to stall
| За то, что разогнал меня, когда я начинаю глохнуть
|
| And all in all for that I want you
| И вообще для этого я хочу тебя
|
| For taking and for giving and for playing the game
| Для взятия и для дачи и для игры в игру
|
| For praying for my future in the days that remain
| За то, что молился о моем будущем в оставшиеся дни
|
| Oh Lord for that I hold you
| О Господи за это я держу тебя
|
| Ah but most of all
| Ах, но больше всего
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| For that I love you
| За это я люблю тебя
|
| Ah but most of all
| Ах, но больше всего
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| For that I love you
| За это я люблю тебя
|
| Ah but most of all
| Ах, но больше всего
|
| For crying out loud
| Для крика вслух
|
| For that I love you
| За это я люблю тебя
|
| When you’re crying out loud
| Когда ты громко плачешь
|
| You know I love you | Ты знаешь я люблю тебя |