| Aucune raison de faire la teuf
| Нет причин для вечеринки
|
| Dans dix minutes c’est l’an 2000
| Через десять минут это 2000 год
|
| Y’a pas qu’mon foie qui s’fait d’la bile
| Не только моя печень производит желчь
|
| Sur la seule chaîne nationale
| На единственном национальном канале
|
| Qui n'émet plus qu’en noir et pâle
| Который больше не излучает ничего, кроме черного и бледного
|
| L'État va présenter ses voeux
| Государство представит свои клятвы
|
| A cent millions d’chômeurs heureux
| Ста миллионам счастливых безработных
|
| T’as joué, t’as gagné, t’as tiré un as de pique
| Ты играл, ты выиграл, ты нарисовал туз пик
|
| T’y as cru, t’as perdu, tout ça c’est d’la politique
| Ты в это поверил, ты проиграл, это все политика
|
| Pour le troisième millénaire
| Для третьего тысячелетия
|
| La démocratie est en fer
| Демократия это железо
|
| Le Président du parti unique
| Президент единой партии
|
| Nous a promis plus de flics
| Обещал нам больше полицейских
|
| Qu’on doit être content d’constater
| Что мы должны быть счастливы видеть
|
| Qu’les immigrés ont émigré
| Что иммигранты эмигрировали
|
| Ils ne nous fabriquent plus d’voitures
| Они больше не делают нам машины
|
| Et Paris est un tas d’ordures
| А Париж - куча мусора
|
| T’as joué, t’as gagné, t’as tiré un as de pique
| Ты играл, ты выиграл, ты нарисовал туз пик
|
| T’y as cru, t’as perdu, tout ça c’est d’la politique
| Ты в это поверил, ты проиграл, это все политика
|
| A la fin d’sa déclaration
| В конце своего выступления
|
| Le Président de l’Extrème-Con
| Председатель Extreme-Con
|
| Nous a dit qu’il fallait tenir
| Сказал нам держаться
|
| Même si la crise faisait maigrir
| Даже если кризис заставил тебя похудеть
|
| Donc les impôts sont quadruplés
| Таким образом, налоги увеличиваются в четыре раза.
|
| Mais ça d’vrait pas trop déranger
| Но это не должно сильно беспокоить
|
| De toute façon on a plus rien
| Все равно у нас ничего не осталось
|
| On a d’jà bouffé tous les chiens
| Мы уже съели всех собак
|
| Tu vois, et à part ça, ça va
| Видишь, а в остальном все в порядке
|
| Je n’fais plus qu’des concerts pour moi
| Я даю концерты только для себя
|
| Le public n’existe plus
| Аудитории больше нет
|
| Je n’sais même pas c’qu’il est d’venu
| я даже не знаю что с ним случилось
|
| Pour faire marcher ma sono
| Чтобы моя звуковая система работала
|
| J’ai trouvé une dynamo
| Я нашел динамо
|
| J’pédale en jouant d’la guitare …
| Я педалирую, играя на гитаре...
|
| J'éspère au moins une fois te r’voir
| надеюсь увидеть тебя хотя бы раз
|
| T’as joué, t’as gagné, t’as tiré un as de pique
| Ты играл, ты выиграл, ты нарисовал туз пик
|
| T’y as cru, t’as perdu, tout ça c’est d’la politique | Ты в это поверил, ты проиграл, это все политика |