Перевод текста песни The Edge -

The Edge -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Edge, исполнителя -
Дата выпуска: 13.12.2018
Язык песни: Английский

The Edge

(оригинал)
We're looking down fifty stories
At true love suicide
It’s true love suicide, yeah
An empty page in our story
Gotta move, it's do or die
We can quit or we can try, yeah
And now we're in the middle of the rage and glory!
Asking where the hell it all went wrong, yeah
"I love you"’s quickly turning into "I'm so sorry!"
We're stuck inside the chorus of a song, yeah
So it better be good
It better be good
It better be good!
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
(Yeah)
We’re looking down fifty stories
We can fall or we can fly
It’s do or die!
(Uh, uh, uh, uh)
My mind's about to get gory
It’s true love suicide
It's true love suicide, yeah
Remember when I said that I would "never forget you"?
Now I'm really hoping I was wrong, yeah (I really hope I was wrong!)
I'd give a million dollars just to never have met you!
We’re stuck inside the chorus of a song, yeah
So it better be good
It better be good
It better be good!
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
Yeah!
The edge (the edge!)
The edge (the edge!)
I'm on the edge with you!
Oh!
The edge (the edge!)
The edge (the edge!)
I'm on the edge with you
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
And I would not dare to move
In fear of getting over you, thinking
Don't look down
(Don't look down, at all)
Don't look down
(Don't look down, at all)
What do I gotta do?
I'm standing on the edge with you

Край света

(перевод)
Мы смотрим вниз пятьдесят историй
При настоящей любви самоубийство
Это настоящее самоубийство любви, да
Пустая страница в нашей истории
Должен двигаться, это сделать или умереть
Мы можем уйти или попробовать, да.
И теперь мы в эпицентре ярости и славы!
Спрашивая, где, черт возьми, все пошло не так, да
«Я люблю тебя» быстро превращается в «Мне так жаль!»
Мы застряли в припеве песни, да
Так что лучше быть хорошим
Лучше быть хорошим
Лучше бы было хорошо!
Что мне делать?
Я стою с тобой на краю, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
И я бы не посмел пошевелиться
В страхе забыть тебя, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
(Ага)
Мы смотрим вниз пятьдесят историй
Мы можем упасть или мы можем летать
Делай или умри!
(Ух, ух, ух, ух)
Мой разум вот-вот станет кровавым
Это настоящее самоубийство любви
Это настоящее самоубийство любви, да
Помнишь, я сказал, что никогда не забуду тебя?
Теперь я действительно надеюсь, что я был неправ, да (я действительно надеюсь, что я был неправ!)
Я бы отдал миллион долларов только за то, чтобы никогда тебя не встретить!
Мы застряли в припеве песни, да
Так что лучше быть хорошим
Лучше быть хорошим
Лучше бы было хорошо!
Что мне делать?
Я стою с тобой на краю, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
И я бы не посмел пошевелиться
В страхе забыть тебя, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
Ага!
Край (край!)
Край (край!)
Я на грани с тобой!
Ой!
Край (край!)
Край (край!)
я на грани с тобой
Что мне делать?
Я стою с тобой на краю, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
И я бы не посмел пошевелиться
В страхе забыть тебя, думая
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
Не смотри вниз
(Никогда не смотри вниз)
Что мне делать?
Я стою на краю с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!