| And Then I Woke Up (оригинал) | And Then I Woke Up (перевод) |
|---|---|
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| There were days where I was almost dead | Были дни, когда я был почти мертв |
| And the days where I was almost dead | И дни, когда я был почти мертв |
| And the days where I was almost dead | И дни, когда я был почти мертв |
| «There was a moment, when I was under in the darkness | «Был момент, когда я был в темноте |
| Feeling… | Чувство… |
| I could feel. | Я мог чувствовать. |
| I knew… So clear. | Я знал... Так ясно. |
| I could feel her. | Я чувствовал ее. |
| I could feel it. | Я чувствовал это. |
| It was like I was part of everything that I’d ever loved, and we were all, | Как будто я был частью всего, что когда-либо любил, и мы все были, |
| just fading out. | просто угасает. |
| And all I had to do was let go. | И все, что мне нужно было сделать, это отпустить. |
| And I did | И я сделал |
| I said: ‘Darkness, yeah…' and I disappeared | Я сказал: «Тьма, да…» и исчез |
| But I could still feel her love there. | Но я все еще чувствовал ее любовь там. |
| Even more than before. | Даже больше, чем раньше. |
| Nothing. | Ничего. |
| Nothing but that love. | Ничего, кроме этой любви. |
| And then I woke up.» | А потом я проснулся». |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| Now that you are here | Теперь, когда ты здесь |
| I’m always here | Я всегда здесь |
