| I’m craving sweet salvation
| Я жажду сладкого спасения
|
| From the deep end of my mind
| Из глубины моего разума
|
| 'Cause I can’t help seeing crimson
| Потому что я не могу не видеть малиновый
|
| In a crystal clear blue sky
| В кристально чистом голубом небе
|
| And if no god can save me
| И если ни один бог не может спасти меня
|
| I’ll take the weight alone
| Я возьму вес один
|
| And carry my soul (carry my soul)
| И неси мою душу (неси мою душу)
|
| All on my own (carry my soul)
| Все на моем собственном (нести мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| I never let go (carry my soul)
| Я никогда не отпускаю (несу свою душу)
|
| Take care of my own (carry my soul)
| Позаботься о себе (неси мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| And I feel just like a stranger
| И я чувствую себя чужим
|
| In a town that’s not half mine
| В городе, который наполовину не мой
|
| I’m just waiting for something greater
| Я просто жду чего-то большего
|
| I’m just waiting 'till the stars align
| Я просто жду, пока звезды не сойдутся
|
| And if no god can save me
| И если ни один бог не может спасти меня
|
| I’ll take the weight alone
| Я возьму вес один
|
| And carry my soul (carry my soul)
| И неси мою душу (неси мою душу)
|
| All on my own (carry my soul)
| Все на моем собственном (нести мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| I never let go (carry my soul)
| Я никогда не отпускаю (несу свою душу)
|
| Take care of my own (carry my soul)
| Позаботься о себе (неси мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| And maybe someday I will see
| И, может быть, когда-нибудь я увижу
|
| Every color in between
| Каждый цвет между
|
| Every branch that was unreached
| Каждая ветвь, которая была недостигнута
|
| But understand I will need no holy hand
| Но пойми, мне не понадобится святая рука
|
| I’m a rolling stone and I keep on rolling
| Я катящийся камень, и я продолжаю катиться
|
| 'Till it makes a man of me
| «Пока это не сделает из меня мужчину
|
| And carry my soul (carry my soul)
| И неси мою душу (неси мою душу)
|
| All on my own (carry my soul)
| Все на моем собственном (нести мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| I never let go (carry my soul)
| Я никогда не отпускаю (несу свою душу)
|
| Take care of my own (carry my soul)
| Позаботься о себе (неси мою душу)
|
| Lead it to the light, light
| Веди его к свету, свет
|
| When the world rolls
| Когда мир катится
|
| (Carry my soul)
| (Неси мою душу)
|
| (Carry my soul)
| (Неси мою душу)
|
| (Carry my soul)
| (Неси мою душу)
|
| (Carry my soul) | (Неси мою душу) |