| Pulses (оригинал) | Импульсы (перевод) |
|---|---|
| Ticking clock | Тикающие часы |
| Substitute heartbeat | Заменить сердцебиение |
| We find no attachment | Мы не находим вложения |
| Without patterns | Без узоров |
| Like dots become eyes | Как точки становятся глазами |
| As noise shapes words | Как шум формирует слова |
| Blink twice for yes | Дважды моргни, если да |
| Move so i know you’re alive | Двигайся, чтобы я знал, что ты жив |
| Or like a candle that neither flickers nor dies | Или как свеча, которая не мерцает и не гаснет |
| You are beyond understanding | Вы вне понимания |
| Ticking clock or a heartbeat | Тикающие часы или сердцебиение |
| What’s the difference either way | Какая разница в любом случае |
