Перевод текста песни Os - OS, Moon Afflick, SİMO

Os - OS, Moon Afflick, SİMO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Os , исполнителя -OS
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Os (оригинал)Все (перевод)
Ikk' fashionister hvor vi' fra, brormand, stilen den er klonet Не модники, откуда мы, брат, стиль клонирован
Folk laver det, de ska' og skifter — kamæleon Люди делают то, что должны, и меняются - хамелеон
Ska' jeg fortæl' dem ligesom resten, jeg vil ha' min million? Сказать им, как остальным, что хочу свой миллион?
Ska' jeg fortæl' dem, hvor’n jeg hakked' med en Samsung-telefon? Должен ли я «рассказать», где я взломал телефон Samsung?
Se på Moon, ga' et flow som den franske Riviera Посмотрите на Луну, дала поток, как Французская Ривьера
Hallo Inger, du burd' kom' og tak' os for din karriere Привет, Ингер, ты должен «прийти» и поблагодарить нас за твою карьеру.
Sort hoodie uden logo, brormand, fuck ogs' Montclair Черная толстовка без логотипа, брат, трахни тоже 'Montclair
Fra en cirkel hvor folk render, laver lidt af hvert Из круга, где бегут люди, сделай понемногу каждого
Føler pres, brormand, fuck arrest, flækker din adres' Чувствую давление, брат, к черту арест, раздели свой адрес.
Gi' mig laks, jeg vil bar' ha' laks, brormand, gi' mig laks Дай мне лосося, я просто хочу лосося, брат, дай мне лосося
Fuck snak, ingen bandeord i min indbak' Ебать болтовню, никаких ругательств в моем почтовом ящике '
Ta’r en sti, du ikk' ka' find' på Krak, para over magt Пройдите путь, который вы не можете найти на Краке, из-за власти
Løs' læber sank skib, så brormand, hold dig for din mund Губы Луза потопили корабль, так что, брат, держись за рот
La' vær at sælg' dit ansigt, få nogl' dollars i din pung Не продавайте свое лицо, получите несколько долларов в свой кошелек
Hvis succes afspejler IQ, er det klart at se, du' dum Если успех отражает IQ, то ясно, что вы глупы.
Min bror, de siger, at para taler, og det' nemt at hør', du' stum, ah Брат мой, говорят, что пара говорит, и это "легко слышать", ты "тупой", ах
Jeg' ikk' engang begyndt Я когда-то начал
Fik ikk' noget foræret, men nu tæller jeg min mønt, jeg min mønt Ничего не получил бесплатно, но теперь я считаю свою монету, я свою монету
Det' heller ikk' for kønt Это не слишком красиво
Snakker velfærdsmodeller, men modeller er til pynt, er til pynt Говорящие модели благосостояния, но модели для украшения, для украшения
Stol ikk' på nogen — invester i dig selv Не верь никому - вкладывайся в себя
Os, vi' ikk' ligesom nogen — os, vi' ikk' ligesom dem Мы, мы икк, как и все - мы, мы икк, как они
Ay, forretning florerer som påskeliljer Да, бизнес изобилует, как нарциссы
Alle har gang i alting, samtaler på lukked' linjer Все заняты всем, разговоры по закрытым линиям
Dopamin og kokaina, kald det, hva' du vil Допамин и кокаин, остынь, что хочешь
Så mange rødder til deres vaner — os, vi falder for at spil' Так много корней в их привычках - мы, мы играем
Ser verden gennem vandmærker, støtter så længe folk er glade Смотреть на мир через водяные знаки, поддерживать, пока люди счастливы
De elsker drugs, men vi' mere afhængige af at cut' en plade Они любят наркотики, но мы «больше зависимы от рекордов»
Para avler vold, find en glock og lad Para порождает насилие, найди глок и позволь
Der' skyer over øen, men der' snestorm på Gothersgade «Над островом тучи, а на Гозерсгаде — метель».
Stresser, cutter plade, fuck at lade som om det' fint Стресс, режущая пластина, черт возьми, чтобы притвориться, что все в порядке.
Negative stereotype er en mand med melanin Негативный стереотип – мужчина с меланином
Lak, boozen er ikk' nok, så de' doped up — c’est la vie Лак, выпивка эр икк 'нок, так де' допил - c’est la vie
Har hørt, Vedbæk de ska' fest', så jeg mødes med Benjamin Слышал, Ведбек, они собираются на вечеринку, так что я встречаюсь с Бенджамином
Ja, det' fucked up, men det' sjovt nok helt normalt nok at forvent' af mig Да, это пиздец, но это достаточно смешно, достаточно нормально, чтобы ожидать от меня
Livet har skabt lange nætter, spildt på at vend' og drej' Жизнь создала долгие ночи, потраченные впустую на повороты и повороты
Du' ukendt, du' en adam, så ikk' sig, du kender mig Ты неизвестен, ты Адам, так что не говори, что знаешь меня
Du' en klovn — har hørt de savner dig på Cirkus Benneweis Ты клоун - слышал, что по тебе скучают в цирке Бенневейс
Jeg' ikk' engang begyndt Я когда-то начал
Fik ikk' noget foræret, men nu tæller jeg min mønt, jeg min mønt Ничего не получил бесплатно, но теперь я считаю свою монету, я свою монету
Det' heller ikk' for kønt Это не слишком красиво
Snakker velfærdsmodeller, men modeller er til pynt, er til pynt Говорящие модели благосостояния, но модели для украшения, для украшения
Stol ikk' på nogen — invester i dig selv Не верь никому - вкладывайся в себя
Os, vi' ikk' ligesom nogen — os, vi' ikk' ligesom dem Мы, мы икк, как и все - мы, мы икк, как они
(Jaer) Alle kender mønsteret som en kæde (Jaer) Все знают узор, как цепочку.
Alle har en mening uden at ha' en plan at kom' med (kom' med) У каждого есть свое мнение, но нет плана, с которым можно прийти (прийти с)
Mig — jeg frøder, til jeg' bollefed Я - я пенюсь, пока не наберу жир
Ka' mærk' dit had i blodet, brormand, gå og snit dit håndled Ка «почувствуй» твою ненависть в крови, брат, иди и перережь себе запястье
Ingen tid til hva' du synes, min bror, jeg fokuserer på mit (lak) Нет времени на то, что ты думаешь, брат мой, я сосредотачиваюсь на своем (лаке)
Alle har det samme motiv — lav nogl' penge og, ay У всех один и тот же мотив - заработать немного денег и, ау
Tæller ikk' din' penge, habibi, passer min butik, lak Не считает «твои» деньги, хабиби, подходит к моему магазину, лак
Samme tøj i otte dage, så stilen den er slidt, lak Одна и та же одежда в течение восьми дней, поэтому стиль, который она носит, лак
Slum-slum fætter двоюродный брат из трущоб
Hvad ved de om halve måneder med nætter? Что они знают о полумесяцах ночей?
Sort' penge, seminar, kun-kun stress Черные деньги, семинар, только-только стресс
Og shabs’ne har paranoia, de har dum-dum med sig, la А у шабов паранойя, у них дура-дура с ними, ля
Holder mig vågen som arabica Не дает мне уснуть, как арабика
Altid mindst tre telefoner i min cardigan Всегда минимум три телефона в моем кардигане
Hvis de gern' vil brug' deres weekend coked up, så har vi jer Если они хотели бы «использовать» свои выходные в кокаине, то у нас есть вы
Jeres egen lykkesmed som blå blok mafia Ваша собственная гадалка в роли мафии из синего блока
Jeg' ikk' engang begyndt Я когда-то начал
Fik ikk' noget foræret, men nu tæller jeg min mønt, jeg min mønt Ничего не получил бесплатно, но теперь я считаю свою монету, я свою монету
Det' heller ikk' for kønt Это не слишком красиво
Snakker velfærdsmodeller, men modeller er til pynt, er til pynt Говорящие модели благосостояния, но модели для украшения, для украшения
Stol ikk' på nogen — invester i dig selv Не верь никому - вкладывайся в себя
Os, vi' ikk' ligesom nogen — os, vi' ikk' ligesom dem Мы, мы икк, как и все - мы, мы икк, как они
Åh, os, vi' ikk' ligesom dem О, мы, мы такие, как они
Åh, vi' ikk' ligesom demО, они нам нравятся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wait
ft. Paris, SİMO
2014
2016
2014
2014
Koldt Herude
ft. Fouli
2015