| Blud when you hear them sirens coming
| Blud, когда вы слышите их сирены
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| Better run when you hear the sirens coming
| Лучше беги, когда услышишь приближающиеся сирены.
|
| I can hear them sirens coming1 to the 2 to the 3 to the 4
| Я слышу их сирены, приближающиеся 1 к 2 к 3 к 4
|
| Limehouse police knocking at my door
| Полиция Лаймхауса стучит в мою дверь
|
| 12 black boots on my bedroom floor
| 12 черных сапог на полу в моей спальне
|
| What they want with Rascal I’m not sureTook me to the station eight-thirty
| Что они хотят от Мошенника, я не уверен, отвел меня на станцию в восемь тридцать
|
| For a fright night I had recently
| На ночь испуга, которую я провел недавно
|
| Say they got me on CCTV
| Скажи, что они меня засекли на видеокамере.
|
| And them pussyole boys told on meCan’t understand why these boys keep snitchin'
| И эти мальчики-киски сказали мне, не могу понять, почему эти мальчики продолжают стучать
|
| Can’t understand why these boys keep bitchin'
| Не могу понять, почему эти мальчики продолжают ворчать
|
| Now I’m hot tempered feel like switchin'
| Теперь я вспыльчив, мне хочется переключиться
|
| Can’t stand still trigger finger itchin’Gotta stay calm, gotta keep my cool
| Не могу стоять на месте, зудит триггерный палец, должен сохранять спокойствие, должен сохранять хладнокровие
|
| If I go jail, I’ll be a damn fool
| Если я попаду в тюрьму, я буду дураком
|
| Gotta rise up, gotta stand up tall
| Должен встать, должен встать высоко
|
| Can’t let them see the end of Dizzee RascalBlud when you hear them sirens coming
| Не могу позволить им увидеть конец Dizzee RascalBlud, когда вы слышите их сирены
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| Better run when you hear the sirens coming
| Лучше беги, когда услышишь приближающиеся сирены.
|
| I can hear them sirens comingBlud when you hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены, Блуд, когда ты слышишь, как приближаются сирены
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| Better run when you hear the sirens coming
| Лучше беги, когда услышишь приближающиеся сирены.
|
| I can hear them sirens comingYo man, let’s take it back
| Я слышу, как приближаются сиреныЭй, чувак, давай вернёмся
|
| To that old school storytelling shit, get me1 day I was with my bredren Aido
| К этому дерьму рассказывания историй старой школы, дай мне 1 день, когда я был со своим братом Айдо
|
| roaming the street
| бродить по улице
|
| On the main road hungry, looking for somethin' to eat
| На главной дороге голоден, ищет что-нибудь поесть
|
| Not no burger or no chips, shit, that’s easily digested
| Ни гамбургера, ни чипсов, дерьмо, это легко усваивается
|
| It’s the shit that if you’re caught, you’ll be easily arrestedWe was on the
| Это дерьмо, что если тебя поймают, тебя легко арестуютМы были на
|
| robbing street, I forgot to mention Clayton
| улица грабителей, я забыл упомянуть Клейтона
|
| Was dis bredder rollin' wit us, he was scared and it was blatant
| Был ли дисбреддер катался с нами, он был напуган, и это было вопиюще
|
| He was panned back to the storyAido spotted a man straight ahead of us in the
| Его вернули к истории. Айдо заметил человека прямо перед нами в
|
| distance
| расстояние
|
| With his wifey holdin' hands, so we followed 'em
| С его женой, держащей руки, поэтому мы последовали за ними
|
| Into this little alleyway into the flatsAnd when we thought the time was perfect
| В этот маленький переулок в квартиры, и когда мы думали, что время идеально
|
| We crept up and we attacked, I took the first swing
| Мы подкрались и атаковали, я сделал первый удар
|
| Unexpected causin' panic, we was ruthless
| Неожиданная паника, мы были безжалостны
|
| Causin' agony it was public it was tragicMe and Aido lost the plot,
| Вызывая агонию, это было публично, это было трагично, я и Айдо проиграли сюжет,
|
| acting like we were from hell
| ведем себя так, как будто мы из ада
|
| Put his bredder to the floor, moved his wifey up as well
| Положил его заводчика на пол, поднял и его жену
|
| Clayton stood back shakin' wishing that he never came
| Клейтон отступил, трясясь, желая, чтобы он никогда не приходил
|
| Then from outta nowhere was Alisha screaming out my nameShe’s went my school,
| Потом из ниоткуда Алиша выкрикивала мое имяОна пошла в мою школу,
|
| she saw it all
| она все это видела
|
| And by this time she’s crying
| И к этому времени она плачет
|
| And to make it worse I’m hearing sirens
| И что еще хуже, я слышу сирены
|
| I ain’t even tryin' to hang aroundBlud when you hear them sirens coming
| Я даже не пытаюсь торчать рядом, Блуд, когда ты слышишь, как приближаются сирены.
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| Better run when you hear the sirens coming
| Лучше беги, когда услышишь приближающиеся сирены.
|
| I can hear them sirens comingBlud when you hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены, Блуд, когда ты слышишь, как приближаются сирены
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| Better run when you hear the sirens coming
| Лучше беги, когда услышишь приближающиеся сирены.
|
| I can hear them sirens comingI can hear them sirens coming
| Я слышу приближающиеся сиреныЯ слышу приближающиеся сирены
|
| I can hear them sirens coming
| Я слышу, как приближаются сирены
|
| I break the law I will never change
| Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь
|
| I break the law I will never change
| Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь
|
| I break the law I will never changeStep into my zone, get your whole face
| Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь, войди в мою зону, собери свое лицо
|
| rearranged
| переставленный
|
| See me on the telly but I ain’t no actor
| Увидимся по телику, но я не актер
|
| Running through the street brave face
| Бегущий по улице смелое лицо
|
| It’s a jack warBroad daylight no shame like a lunatic
| Это война Джека, средь бела дня, не стыдно, как сумасшедший
|
| Rain, hail, sleet or snow, I ain’t new to it
| Дождь, град, мокрый снег или снег, я не новичок в этом
|
| Show me what you got, better give it up quickly
| Покажи мне, что у тебя есть, лучше брось это быстро
|
| Lay them on their back if they chat back swiftlyBetter mind out when they come
| Положите их на спину, если они будут болтать быстро. Лучше не обращайте внимания, когда они придут.
|
| through the manor man
| через поместье человек
|
| Keep them on their toes like hammer, man
| Держи их в напряжении, как молоток, чувак.
|
| It’s no joke man, woman and child I’m seeking
| Это не шутка, мужчина, женщина и ребенок, которых я ищу
|
| See no sex, no age, I’m creepingAnything for the dough, cold and the wheelers
| Не вижу ни пола, ни возраста, я ползаю Все ради бабла, холода и колес
|
| Duck for the feds and I roll with the dealers
| Утка для федералов, и я катаюсь с дилерами
|
| Roll with the hard heads signed young offenders
| Ролл с твердыми головами, подписанными молодыми правонарушителями
|
| No my life ain’t nothing like eastendersStep into my zone get your whole face
| Нет, моя жизнь не похожа на eastenders. Шагни в мою зону, собери свое лицо
|
| rearranged
| переставленный
|
| I break the law I will never change | Я нарушаю закон, я никогда не изменюсь |